Thelma 歌詞 日本語訳
無謀なケリー - テルマ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Thelma - Reckless Kelly
テルマ - 無謀なケリー
Intro: C
イントロ:C
I'm down to one key in my pocket,
ポケットの中に鍵が1本しかないのに、
the bus station locker downtown,
ダウンタウンのバス停のロッカー、
the soles of my shoes ,
私の靴の裏、
are as thin as my wallet,
私の財布と同じくらい薄いので、
i been sleeping close to the ground
私は地面に近いところで寝ていました
but buried up here in my memory,
でも、ここの記憶の中に埋もれていて、
is a head full of living room hits,
リビングルームでのヒット曲で頭がいっぱいです、
i wrote about thelma when we were an item,
私たちがアイテムだった頃のテルマについて書きましたが、
and i was worth more than two bits,
そして私には2ビット以上の価値がありました、
so i'll sing you a song about thelma,
だからテルマについての歌を歌ってあげるよ
if you have a quarter to spare,
4分の1余裕があるなら、
if you had the time or a bottle of wine,
もしお時間があれば、またはワインのボトルをお持ちいただければ、
that you'd be willing to share,
喜んで共有していただけると、
and later i'll show you a picture,
そして後で写真をお見せしますが、
of thelma when she's in her prime,
全盛期のテルマの、
if you want to see mr i've got the key,
ミスターに会いたいなら、私が鍵を持っています、
and the bus station locker take dimes,
バス停のロッカーは10セントかかります
i had me a band in the 60's,
60年代にバンドを組ませてもらったんですが、
we played east texas a lot
私たちは東テキサスでよく遊びました
thelma could sing so we moved nashville,
テルマは歌うことができたので、ナッシュビルに引っ越しました。
and in '68, she got hot,
そして68年に彼女は熱くなり、
a high flyin' record producer,
空飛ぶレコードプロデューサー、
told thelma he'd make her a star,
テルマに彼女をスターにしてあげると言った
he wined her and dined her and stole her away
彼は彼女に酒を飲ませ、食事をし、そして彼女を盗んだ
and left me with my old guitar,
そして古いギターを私に残してくれました。
she died last year on my birthday,
彼女は去年の私の誕生日に亡くなりました。
the day that i turned 65,
私が65歳になったその日、
most have forgotten including her fans,
彼女のファンも含めてほとんどの人が忘れていますが、
but i'm keeping her memory alive,
でも私は彼女の記憶を生かし続けている、
cuz i've got this key in my pocket,
この鍵をポケットに入れているから、
i've had since '72,
72年から飲んでるよ
i've built her a shrine in that locker downtown,
私はダウンタウンのロッカーに彼女の神社を建てました、
and i think she'd be pleased if she knew
そして彼女が知ったら喜ぶと思います
so i'll sing you a song about thelma,
だからテルマについての歌を歌ってあげるよ
if you have a quarter to spare,
4分の1余裕があるなら、
if you have the time or a bottle of wine,
時間があれば、ワインのボトルでも、
and you'd be willing to share,
喜んで共有してくれるでしょう
later i'll show you a picture,
後で写真をお見せしますが、
of thelma when she's in her prime,
全盛期のテルマの、
if you wanna see mr i've got the key,
ミスターに会いたいなら、私が鍵を持っています、
and the bus station locker takes dimes
バス停のロッカーは10セントかかります
if you wanna see mr i've got the key
ミスターに会いたいなら鍵は持ってるよ
and the bus station locker takes dimes
バス停のロッカーは10セントかかります
This is my first tab/chords I have done, please comment!
これは私が初めて作ったタブ/コードです。コメントしてください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
