Thelma Letras Tradução em Português
Kelly imprudente - Thelma
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Thelma - Reckless Kelly
Thelma - Kelly imprudente
Intro: C
Introdução: C
I'm down to one key in my pocket,
Estou com uma chave no bolso,
the bus station locker downtown,
o armário da rodoviária no centro da cidade,
the soles of my shoes ,
as solas dos meus sapatos,
are as thin as my wallet,
são tão finos quanto minha carteira,
i been sleeping close to the ground
eu tenho dormido perto do chão
but buried up here in my memory,
mas enterrado aqui na minha memória,
is a head full of living room hits,
é uma cabeça cheia de sucessos na sala de estar,
i wrote about thelma when we were an item,
eu escrevi sobre Thelma quando éramos um casal,
and i was worth more than two bits,
e eu valia mais do que dois centavos,
so i'll sing you a song about thelma,
então vou cantar para você uma música sobre Thelma,
if you have a quarter to spare,
se você tiver um quarto sobrando,
if you had the time or a bottle of wine,
se você tivesse tempo ou uma garrafa de vinho,
that you'd be willing to share,
que você estaria disposto a compartilhar,
and later i'll show you a picture,
e mais tarde vou te mostrar uma foto,
of thelma when she's in her prime,
de Thelma quando ela está no auge,
if you want to see mr i've got the key,
se você quiser ver o senhor, eu tenho a chave,
and the bus station locker take dimes,
e o armário da estação de ônibus custa dez centavos,
i had me a band in the 60's,
eu tinha uma banda nos anos 60,
we played east texas a lot
jogamos muito no leste do Texas
thelma could sing so we moved nashville,
Thelma sabia cantar, então nos mudamos para Nashville,
and in '68, she got hot,
e em 68, ela ficou quente,
a high flyin' record producer,
um produtor musical voador,
told thelma he'd make her a star,
disse a Thelma que faria dela uma estrela,
he wined her and dined her and stole her away
ele a bebeu e jantou com ela e a roubou
and left me with my old guitar,
e me deixou com meu velho violão,
she died last year on my birthday,
ela morreu no ano passado no meu aniversário,
the day that i turned 65,
o dia em que completei 65 anos,
most have forgotten including her fans,
a maioria esqueceu incluindo seus fãs,
but i'm keeping her memory alive,
mas estou mantendo a memória dela viva,
cuz i've got this key in my pocket,
porque eu tenho essa chave no meu bolso,
i've had since '72,
eu tenho desde 72,
i've built her a shrine in that locker downtown,
eu construí um santuário para ela naquele armário no centro da cidade,
and i think she'd be pleased if she knew
e acho que ela ficaria satisfeita se soubesse
so i'll sing you a song about thelma,
então vou cantar para você uma música sobre Thelma,
if you have a quarter to spare,
se você tiver um quarto sobrando,
if you have the time or a bottle of wine,
se você tiver tempo ou uma garrafa de vinho,
and you'd be willing to share,
e você estaria disposto a compartilhar,
later i'll show you a picture,
mais tarde vou te mostrar uma foto,
of thelma when she's in her prime,
de Thelma quando ela está no auge,
if you wanna see mr i've got the key,
se você quiser ver o senhor, eu tenho a chave,
and the bus station locker takes dimes
e o armário da rodoviária custa dez centavos
if you wanna see mr i've got the key
se você quiser ver o senhor, eu tenho a chave
and the bus station locker takes dimes
e o armário da rodoviária custa dez centavos
This is my first tab/chords I have done, please comment!
Esta é minha primeira tablatura/acordes que fiz, por favor, comente!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
