One Hit Wonderful Paroles Traduction Française
Moulinet Big Fish - One Hit Wonderful
Reel Big Fish - One Hit Wonderful paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
We're Not Happy 'Til You're Not Happy
Nous ne sommes pas heureux jusqu'à ce que vous ne soyez pas heureux
INTRO:
INTRO :
VERSE 1:
VERSET 1 :
Fourteen minutes and fifty-nine seconds into our fifteen minutes of fame
Quatorze minutes et cinquante-neuf secondes après le début de nos quinze minutes de gloire
When the luck runs out, I won't wonder who's to blame
Quand la chance sera épuisée, je ne me demanderai pas qui est à blâmer
Because nobody said they had a guaranteed way
Parce que personne n'a dit qu'il avait un moyen garanti
to win the hearts of the public who are easily swayed
conquérir le cœur du public qui se laisse facilement influencer
And just this time last year, I thought we had it made
Et juste à la même époque l'année dernière, je pensais que nous avions réussi
CHORUS:
CHŒUR :
We were One Hit Wonderful
Nous étions One Hit Wonderful
Livin' the life, playin' the role
Vivre la vie, jouer le rôle
We were One Hit Wonderful
Nous étions One Hit Wonderful
Well, it can't last long
Eh bien, ça ne peut pas durer longtemps
They don't love you
Ils ne t'aiment pas
They just love that one song
Ils adorent cette chanson
VERSE 2:
VERSET 2 :
Well, things don't last long in life; that's how it goes
Eh bien, les choses ne durent pas longtemps dans la vie ; c'est comme ça que ça se passe
They'll smile and applaud, then turn up their nose
Ils souriront et applaudiront, puis relèveront le nez
Things will shrink as quickly as they've grown
Les choses vont rétrécir aussi vite qu'elles ont grandi
But it's perfectly normal for us to ask why
Mais c'est tout à fait normal qu'on se demande pourquoi
The company wasn't untrue, they just didn't try
L'entreprise n'était pas fausse, ils n'ont tout simplement pas essayé
And a new career is born. It will eventually die
Et une nouvelle carrière est née. Il finira par mourir
BRIDGE:
PONT :
So many lovely melodies
Tant de belles mélodies
So many messages to convey
Tant de messages à transmettre
But they don't care about any of these
Mais ils ne se soucient pas de tout ça
"Play that one damn song!" is what they say
« Joue cette foutue chanson ! » c'est ce qu'ils disent
(only sing the last 2)
(chante seulement les 2 derniers)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
