One Hit Wonderful Testo Traduzione Italiana
Mulinello Big Fish - One Hit Meraviglioso
Reel Big Fish - One Hit Wonderful testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
We're Not Happy 'Til You're Not Happy
Non siamo felici finché non sei felice anche tu
INTRO:
INTRODUZIONE:
VERSE 1:
VERSO 1:
Fourteen minutes and fifty-nine seconds into our fifteen minutes of fame
Quattordici minuti e cinquantanove secondi dei nostri quindici minuti di fama
When the luck runs out, I won't wonder who's to blame
Quando la fortuna finirà, non mi chiederò di chi è la colpa
Because nobody said they had a guaranteed way
Perché nessuno ha detto che avevano un modo garantito
to win the hearts of the public who are easily swayed
per conquistare il cuore del pubblico che si lascia facilmente influenzare
And just this time last year, I thought we had it made
E proprio in questo periodo, l'anno scorso, pensavo che ce l'avessimo fatta
CHORUS:
CORO:
We were One Hit Wonderful
Siamo stati un successo meraviglioso
Livin' the life, playin' the role
Vivere la vita, interpretare il ruolo
We were One Hit Wonderful
Siamo stati un successo meraviglioso
Well, it can't last long
Beh, non può durare a lungo
They don't love you
Non ti amano
They just love that one song
Adorano semplicemente quella canzone
VERSE 2:
VERSO 2:
Well, things don't last long in life; that's how it goes
Ebbene, le cose non durano a lungo nella vita; è così che va
They'll smile and applaud, then turn up their nose
Sorrideranno e applaudiranno, poi storceranno il naso
Things will shrink as quickly as they've grown
Le cose si ridurranno con la stessa rapidità con cui sono cresciute
But it's perfectly normal for us to ask why
Ma è perfettamente normale che ci chiediamo il perché
The company wasn't untrue, they just didn't try
L'azienda non era falsa, semplicemente non ci hanno provato
And a new career is born. It will eventually die
E nasce una nuova carriera. Alla fine morirà
BRIDGE:
PONTE:
So many lovely melodies
Così tante belle melodie
So many messages to convey
Tanti messaggi da trasmettere
But they don't care about any of these
Ma a loro non interessa niente di tutto questo
"Play that one damn song!" is what they say
"Suona quella maledetta canzone!" è quello che dicono
(only sing the last 2)
(canta solo gli ultimi 2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
