Older and Taller Songtekst Nederlandse Vertaling

Regina Spektor - Ouder en groter

by Regina Spektor

Regina Spektor - Older and Taller songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Older and Taller - Regina Spektor
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Regina Spektor Older and Taller

(Verse 1)
(Vers 1)
I remembered you older and taller
Ik herinnerde me je ouder en groter
But you're younger and smaller
Maar jij bent jonger en kleiner
So who's gonna call her and say
Dus wie gaat haar bellen en het zeggen?
That you're back again?
Dat je weer terug bent?
And all the lies, they were wiser
En door alle leugens waren ze wijzer
And wise were the lies
En wijs waren de leugens
And the lies were on fire
En de leugens stonden in vuur en vlam
And the fires were put out just to be lit again
En de vuren werden gedoofd om vervolgens weer aangestoken te worden
You're alone 'til you're not alone
Je bent alleen totdat je niet meer alleen bent
And that's all you need to know
En dat is alles wat u moet weten
Every time you decide to stay
Elke keer dat je besluit te blijven
Then the world will make you go
Dan zal de wereld je laten gaan
And that's all you need to know - pause -
En dat is alles wat je hoeft te weten - pauze -
(Verse 2)
(Vers 2)
All the debts, they got settled
Alle schulden zijn afbetaald
And the settlers got cattle
En de kolonisten kregen vee
But the cattle was rattled by the snakes
Maar het vee werd opgeschrikt door de slangen
That were guarding the garden gates
Die bewaakten de tuinpoorten
And you retired just in time
En je bent net op tijd met pensioen gegaan
You were about to be fired
Je stond op het punt ontslagen te worden
For being so tired from hiring the ones
Omdat je zo moe bent van het inhuren van die mensen
Who will take your place
Wie zal jouw plaats innemen
All the lies on your resume
Alle leugens op je cv
Have become the truth by now
Is inmiddels de waarheid geworden
And the things that you never did
En de dingen die je nooit hebt gedaan
Have become your youth, somehow
Het is op de een of andere manier jouw jeugd geworden
You know everything by now
Je weet inmiddels alles
(Bridge)
(brug)
Enjoy your youth
Geniet van je jeugd
Sounds like a threat
Klinkt als een bedreiging
Enjoy your youth
Geniet van je jeugd
Sounds like a threat
Klinkt als een bedreiging
But I will anyway - pause -
Maar ik zal hoe dan ook - pauze -
- pause -
- pauzeren -
{Verse 3)
{Vers 3)
I remembered you older and taller
Ik herinnerde me je ouder en groter
But you're younger and smaller
Maar jij bent jonger en kleiner
So who's gonna call her and say
Dus wie gaat haar bellen en het zeggen?
That you're here at last?
Dat je eindelijk hier bent?
And all the days, they were longer
En alle dagen werden ze langer
And the drinks, they were stronger
En de drankjes waren sterker
The words, we sang wrong
De woorden zongen we verkeerd
But the songs were remembered
Maar de liedjes werden onthouden
And time just passed
En de tijd verstreek gewoon
(Chorus)
(koor)
You're around 'til you're not around
Je bent in de buurt totdat je er niet meer bent
And that's all I need to know
En dat is alles wat ik moet weten
Every time you decide to stay
Elke keer dat je besluit te blijven
Then the world will make you go
Dan zal de wereld je laten gaan
And that's all you need to know
En dat is alles wat u moet weten
(Outro)
(Outro)
Enjoy your youth
Geniet van je jeugd
Sounds like a threat
Klinkt als een bedreiging
Enjoy your youth
Geniet van je jeugd
Sounds like a threat
Klinkt als een bedreiging
But I will anyway - pause -
Maar ik zal hoe dan ook - pauze -
- pause -
- pauzeren -

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.