To the Top Letras Tradução em Português
Retornar - ao topo
by Return
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I reach for the top, and I'm never gonna stop
Eu alcanço o topo e nunca vou parar
I want to be somebody, don't wanna end up like you
Eu quero ser alguém, não quero acabar como você
I ain't gonna work from 9 to 5, I wanna feel that I'm alive
Não vou trabalhar das 9 às 5, quero sentir que estou vivo
I want my life to be, a great big party
Eu quero que minha vida seja uma grande festa
You can have your boring dreams, I think I know just what it means
Você pode ter seus sonhos chatos, acho que sei exatamente o que isso significa
To sit and watch TV, until your eyes pop out
Para sentar e assistir TV, até seus olhos saltarem
You can pretend that your alive, when you struggle and you stripe
Você pode fingir que está vivo, quando você luta e se risca
But if somebody dropped a bomb, you wouldn't notice
Mas se alguém jogasse uma bomba, você não notaria
We can make it to the top, be winners in the end
Podemos chegar ao topo, ser vencedores no final
To the end of time, we want strings to bend
Até o fim dos tempos, queremos que as cordas dobrem
And to use it, we'll never break through
E para usá-lo, nunca iremos romper
We shall show the world
Mostraremos ao mundo
When I'm sittin' on the top, I'm gonna take one day off
Quando estou sentado no topo, vou tirar um dia de folga
I'm gonna sing this refrain, just to tell you once again
Vou cantar esse refrão, só para te dizer mais uma vez
That when you work from 9 to 5, you won't ever feel alive
Que quando você trabalha das 9 às 5, você nunca se sentirá vivo
And it's better to fail, then never try at all
E é melhor falhar do que nunca tentar
We can make it to the top, be winners in the end
Podemos chegar ao topo, ser vencedores no final
To the end of time, we want strings to bend
Até o fim dos tempos, queremos que as cordas dobrem
And to use it, we'll never break through
E para usá-lo, nunca iremos romper
We shall show the world
Mostraremos ao mundo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
