Dad'€™s Gonna Kill Me 歌詞 日本語訳

リチャード・トンプソン - ダッドズ・ゴナ・キル・ミー

by Richard Thompson

Richard Thompson - Dad'€™s Gonna Kill Me の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Dad'€™s Gonna Kill Me - Richard Thompson
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Richard Thompson Dad'€™s Gonna Kill Me

Dad's Gonna Kill Me
パパズ・ゴナ・キル・ミー
Out in the desert there's a soldier lying dead
砂漠で兵士が横たわって死んでいる
Vultures pecking the eyes out of his head
彼の頭から目をつつくハゲワシ
Another day that could have been me there instead
代わりに私がそこにいるかもしれない別の日
Nobody loves me here, nobody loves me here
ここでは誰も私を愛してくれない、ここでも誰も私を愛してくれない
Dad's Gonna Kill Me, Dad's Gonna Kill Me
お父さんが私を殺すつもり、お父さんが私を殺すつもり
You hit the booby trap and you're in pieces
ブービートラップに当たったらバラバラになってしまう
With every bullet your risk increases
弾丸ごとにリスクが増加します
Old Ali Baba, he's a different species
昔のアリババ、彼は別の種族だ
Nobody loves me here, nobody loves me here
ここでは誰も私を愛してくれない、ここでも誰も私を愛してくれない
Dad's Gonna Kill Me, Dad's Gonna Kill Me
お父さんが私を殺すつもり、お父さんが私を殺すつもり
I'm dead meat in my Humevee Frankenstein
私はヒュームビー・フランケンシュタインの死肉です
I hit the road block, God knows I never hit the mine
私は障害物にぶつかった、神は私が決して地雷にぶつからなかったことを知っています
The dice rolled and I got lucky this time
サイコロを振って、今回は幸運でした
Dad's Gonna Kill Me, Dad's Gonna Kill Me
お父さんが私を殺すつもり、お父さんが私を殺すつもり
I've got a wife, a kid, another on the way
私には妻と子供がいる、そしてもう一人が近づいている
I might get home if I can live through today
今日を乗り切れれば家に帰れるかもしれない
Before I came out here I never used to pray
ここに出てくるまでは一度も祈ったことはありませんでした
Nobody loves me here, nobody loves me here
ここでは誰も私を愛してくれない、ここでも誰も私を愛してくれない
Dad's Gonna Kill Me
パパズ・ゴナ・キル・ミー
Dad's in a bad mood, Dad's got the blues
お父さんは機嫌が悪い、お父さんは憂鬱だ
It's someone else's mess that I didn't choose
それは私が選ばなかった他人の混乱です
At least we're winning on the Fox Evening News
少なくともフォックス・イブニング・ニュースでは我々が勝っている
Nobody loves me here
ここでは誰も私を愛してくれない
Dad's Gonna Kill Me, Dad's Gonna Kill Me
お父さんが私を殺すつもり、お父さんが私を殺すつもり
Dawn Patrol went out and didn't come back
ドーン・パトロールは出かけたまま戻ってこない
Hug the wire and pray like I told you, Mac
ワイヤーを抱きしめて、私が言ったように祈ってください、マック
Or they'll be shovelling bits of you into a sack
さもなければ彼らはあなたの断片を袋に押し込むでしょう
Dad's Gonna Kill Me.
お父さんが私を殺すつもりだ。
And who's that stranger walking in my dreams
そして、夢の中を歩いているあの見知らぬ人は誰ですか
And whose that stranger cast a shadow ?cross my heart
そして、その見知らぬ人が影を落としたのは誰ですか?私の心を横切る
And who's that stranger, I dare speak his name
そして、その見知らぬ人は誰ですか、私はあえて彼の名前を言います
Must be old Death a-walking, must be old Death a-walking
老いているに違いない、歩いている死、老いているに違いない、歩いている死
Dad's Gonna Kill Me
パパズ・ゴナ・キル・ミー
7 muzzle monkeys standing in a row
7匹のマズルモンキーが並んでいる
Standing waiting for The Sandbox to blow
サンドボックスが吹くのを待って立って
Sitting targets in the wild west show
西部開拓時代のショーで座っているターゲット
Nobody loves me here
ここでは誰も私を愛してくれない
Dad's Gonna Kill Me
パパズ・ゴナ・キル・ミー
Another angel got his wings this week
今週また天使が翼を手に入れました
Charbroiled with his own Willie Pete
彼自身のウィリー・ピートの炭火焼き
Nobody's dying if you speak double-speak
二重に話しても誰も死なない
Dad's Gonna Kill Me
パパズ・ゴナ・キル・ミー
by: Jos Duarte
著者: ジョス・ドゥアルテ
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.