Dad'€™s Gonna Kill Me Letras Tradução em Português

Richard Thompson - Papai vai me matar

by Richard Thompson

Richard Thompson - Dad'€™s Gonna Kill Me letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Dad'€™s Gonna Kill Me - Richard Thompson
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Richard Thompson Dad'€™s Gonna Kill Me

Dad's Gonna Kill Me
Papai vai me matar
Out in the desert there's a soldier lying dead
No deserto há um soldado morto
Vultures pecking the eyes out of his head
Abutres arrancando os olhos da cabeça
Another day that could have been me there instead
Outro dia que poderia ter sido eu lá
Nobody loves me here, nobody loves me here
Ninguém me ama aqui, ninguém me ama aqui
Dad's Gonna Kill Me, Dad's Gonna Kill Me
Papai vai me matar, papai vai me matar
You hit the booby trap and you're in pieces
Você caiu na armadilha e está em pedaços
With every bullet your risk increases
A cada bala seu risco aumenta
Old Ali Baba, he's a different species
Velho Ali Babá, ele é uma espécie diferente
Nobody loves me here, nobody loves me here
Ninguém me ama aqui, ninguém me ama aqui
Dad's Gonna Kill Me, Dad's Gonna Kill Me
Papai vai me matar, papai vai me matar
I'm dead meat in my Humevee Frankenstein
Estou morto no meu Humevee Frankenstein
I hit the road block, God knows I never hit the mine
Eu bati no bloqueio da estrada, Deus sabe que nunca bati na mina
The dice rolled and I got lucky this time
Os dados rolaram e desta vez tive sorte
Dad's Gonna Kill Me, Dad's Gonna Kill Me
Papai vai me matar, papai vai me matar
I've got a wife, a kid, another on the way
Eu tenho uma esposa, um filho, outro a caminho
I might get home if I can live through today
Eu poderia chegar em casa se eu pudesse sobreviver hoje
Before I came out here I never used to pray
Antes de vir para cá eu nunca costumava orar
Nobody loves me here, nobody loves me here
Ninguém me ama aqui, ninguém me ama aqui
Dad's Gonna Kill Me
Papai vai me matar
Dad's in a bad mood, Dad's got the blues
Papai está de mau humor, papai está triste
It's someone else's mess that I didn't choose
É a bagunça de outra pessoa que eu não escolhi
At least we're winning on the Fox Evening News
Pelo menos estamos ganhando no Fox Evening News
Nobody loves me here
Ninguém me ama aqui
Dad's Gonna Kill Me, Dad's Gonna Kill Me
Papai vai me matar, papai vai me matar
Dawn Patrol went out and didn't come back
Dawn Patrol saiu e não voltou
Hug the wire and pray like I told you, Mac
Abrace o fio e reze como eu te disse, Mac
Or they'll be shovelling bits of you into a sack
Ou eles estarão jogando pedaços de você em um saco
Dad's Gonna Kill Me.
Papai vai me matar.
And who's that stranger walking in my dreams
E quem é aquele estranho andando nos meus sonhos
And whose that stranger cast a shadow ?cross my heart
E de quem é aquele estranho que lançou uma sombra? Cruze meu coração
And who's that stranger, I dare speak his name
E quem é esse estranho, ouso falar o nome dele
Must be old Death a-walking, must be old Death a-walking
Deve ser a velha Morte caminhando, deve ser a velha Morte caminhando
Dad's Gonna Kill Me
Papai vai me matar
7 muzzle monkeys standing in a row
7 macacos de focinho em fila
Standing waiting for The Sandbox to blow
Parado esperando o Sandbox explodir
Sitting targets in the wild west show
Alvos sentados no show do oeste selvagem
Nobody loves me here
Ninguém me ama aqui
Dad's Gonna Kill Me
Papai vai me matar
Another angel got his wings this week
Outro anjo ganhou asas esta semana
Charbroiled with his own Willie Pete
Grelhado com seu próprio Willie Pete
Nobody's dying if you speak double-speak
Ninguém vai morrer se você falar duas vezes
Dad's Gonna Kill Me
Papai vai me matar
by: Jos Duarte
por: José Duarte
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.