Put It There Pal 歌詞 日本語訳

リチャード・トンプソン - プット・イット・ゼア・パル

by Richard Thompson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richard Thompson Put It There Pal

Old friend, it's been so long, and it's been so real
旧友よ、とても久しぶりだった、そしてそれはとても現実的だった
And if I helped you once it was no big deal
そして、私が一度あなたを助けたなら、それは大したことではありませんでした
Too bad I can't be there when they call your name
彼らがあなたの名前を呼んだとき、私はそこにいないのが残念です
They're going to write you down in the hall of fame
彼らはあなたを殿堂入りさせるつもりです
You really got what you wanted, I'm thrilled as pie
あなたは本当に望んでいたものを手に入れました、私はとても興奮しています
It really couldn't happen to a nicer guy
これは本当に素敵な人には起こらないでしょう
Put it there pal, put it there
そこに置いてください、友達、そこに置いてください
Now and then just throw me a crumb
時々、パンくずを投げてください
Put it there pal, put it there
そこに置いてください、友達、そこに置いてください
Thanks for the help when I needed it, chum
必要なときに助けてくれてありがとう、チャム
You saw me drowning, you said I was a fake and laughed
あなたは私が溺れているのを見て、私が偽物だと言って笑った
Then you jumped right in and used me for a raft
それからあなたはすぐに飛び込んで私をいかだに使った
You shot me down with friendly fire
あなたはフレンドリーファイアで私を撃墜した
You were all dressed up to play Gun For Hire
皆さんはガン・フォー・ハイヤーをプレイするためにドレスアップしていました
The rope you threw me was made of barbed wire
あなたが私に投げたロープは有刺鉄線でできていました
But put it there pal, put it there, pal
でもそこに置いてよ、そこに置いて、友達
Put it there
そこに置いてください
I know you mean well, call me a sentimental fool
よくわかってるよ、センチメンタルなバカって言ってよ
I know sometimes you've got to be kind to be cruel
時には残酷になるためには優しくなければならないことはわかっています
When you pat me on the back, that was quite some slap
あなたが私の背中をたたいたとき、それはかなりの平手打ちでした
That kind of compliment, it could kill a chap
そんな褒め言葉は男を殺すかもしれない
So I'll drink your health, oh this emotion's given me a thirst
だから私はあなたの健康を飲みます、ああこの感情は私に渇きを与えました
But maybe I'll have my food-taster drink it first
でも、まずは試食係に飲んでもらうかな
Put it there pal, put it there
そこに置いてください、友達、そこに置いてください
You deserve everything you got coming
あなたはこれから得られるすべてのものに値する
Put it there pal, put it there
そこに置いてください、友達、そこに置いてください
Call me up if you want to come slumming
スランプになりたければ電話してください
Some say you're a rattlesnake in the grass
あなたは草の中のガラガラヘビだという人もいます
But I say the sun shines out of your arse
でも太陽は君のお尻から輝いてるって言うよ
So it's no hard feelings, live and let live
だから難しい感情はない、生きて生きていこう
With a gift like yours, you're born to give
あなたのようなギフトを持っているあなたは、与えるために生まれてきたのです
You're so full of love it leaks out like a sieve
あなたはふるいのように漏れ出るほどの愛に満ちています
So put it there pal, put it there, pal
だからそこに置いて、友達、そこに置いて、友達
Put it there
そこに置いてください
Put it there
そこに置いてください
Put it there
そこに置いてください
Put it there, pal
そこに置いてください、友達
Put it there, pal
そこに置いてください、友達
Put it there, pal
そこに置いてください、友達

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.