Weathering the Storm Versuri Traducere în Română
Richie Sambora - Weathering the Storm
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Heey guys, these are the chords I came up with for the song. Hope you like it. Also
Hei băieți, acestea sunt acordurile pe care le-am găsit pentru cântec. Sper să vă placă. De asemenea
comments are welcome :) thanx
comentariile sunt binevenite :) thanx
Glad to hear you're weathering the storm
Mă bucur să aud că faci față furtunii
It's been mean and freezing messing up your life
A fost răutăcios și înghețat, ți-a încurcat viața
In the fun house the mirrors make you ugly
În casa de distracție oglinzile te fac urât
After dark you're just a shadow in the night
După întuneric, ești doar o umbră în noapte
It takes a little time to come out clean
Este nevoie de puțin timp pentru a ieși curat
You got smoke and genies pouring out your lamp
Ai fum și genii îți varsă lampa
One wish left to conjure up redemption
A mai rămas o dorință pentru a evoca mântuirea
Hitch your collar up it's getting cold and damp
Agățați-vă gulerul că devine rece și umed
You can't cave into the thunder and the rain
Nu poți să cedezi în tunete și ploi
You just shed your skin and start back up again
Tocmai ți-ai aruncat pielea și ai început din nou
Shelter, food and sex is all we need
Adăpost, mâncare și sex este tot ce avem nevoie
To weather out the storm in times like these
Pentru a rezista furtunii în vremuri ca acestea
Beat the odds and climb back in the ring
Învinge șansele și urcă înapoi în ring
You've been bruised and battered beaten by the fight
Ai fost lovit și bătut de luptă
The Ferris wheels frozen at high noon
Roțile Ferris au înghețat la amiaza mare
Some of us stay stranded our whole life
Unii dintre noi rămân blocați toată viața
You can't cave into the thunder and the rain
Nu poți să cedezi în tunete și ploi
You just shed your skin and start back up again
Tocmai ți-ai aruncat pielea și ai început din nou
Shelter, food and sex is all we need
Adăpost, mâncare și sex este tot ce avem nevoie
To weather out the storm in times like these
Pentru a rezista furtunii în vremuri ca acestea
As long as you've seen something being born
Atâta timp cât ai văzut cum se naște ceva
As long as you keep something living warm
Atâta timp cât păstrezi ceva cald
You'll know the feeling soon enough I'm sure
Vei cunoaște sentimentul destul de curând, sunt sigur
The feeling of weathering the storm
Senzația de a rezista furtunii
Everywhere it smells like revolution
Peste tot miroase a revoluție
They're burning tires and breaking down our doors
Ard cauciucuri și ne sparg ușile
Tearing down the same old institutions
Dărâmarea acelorași vechi instituții
Investing in the same old tired wars
Investind în aceleași vechi războaie obosite
Solo: D Am C G x2
Solo: D Am C G x2
Glad to hear you're weathering the storm
Mă bucur să aud că faci față furtunii
It's been mean and freezing messing up your life
A fost răutăcios și înghețat, ți-a încurcat viața
You can't cave into the thunder and the rain
Nu poți să cedezi în tunete și ploi
You just shed your skin and start back up again
Tocmai ți-ai aruncat pielea și ai început din nou
Shelter, food and sex is all we need
Adăpost, mâncare și sex este tot ce avem nevoie
To weather out the storm in times like these
Pentru a rezista furtunii în vremuri ca acestea
As long as you've seen something being born
Atâta timp cât ai văzut cum se naște ceva
As long as you keep something living warm
Atâta timp cât păstrezi ceva cald
You'll know the feeling soon enough I'm sure
Vei cunoaște sentimentul destul de curând, sunt sigur
The feeling of weathering the storm
Senzația de a rezista furtunii
The feeling of weathering the storm
Senzația de a rezista furtunii
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
