It Must Be Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Rickie Lee Jones - Aşk Olmalı
Rickie Lee Jones - It Must Be Love şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
It Must Be Love- Rickie Lee Jones, Graham Ransford
Aşk Olmalı - Rickie Lee Jones, Graham Ransford
It must be love that whispers in my ear
Kulağıma fısıldayan aşk olmalı
It must be love that we keep trying to hear
Sürekli duymaya çalıştığımız şey aşk olmalı
'cause I imagined this kind of wonderful choice
çünkü böyle harika bir seçim hayal ettim
I imagine you hear the very same voice
Aynı sesi duyduğunu hayal ediyorum
When I speak to you, you say "That's just my imagination"
Seninle konuştuğumda "Bu sadece benim hayal gücüm" diyorsun
Oh no, no, no, It Must Be Love, It Must Be Love
Ah hayır, hayır, hayır, Bu Aşk Olmalı, Bu Aşk Olmalı
Perhaps one girl who was moving in a fine line
Belki ince bir çizgide hareket eden bir kız
Finds one boy in back that she can always stand behind
Arkada her zaman arkasında durabileceği bir oğlan bulur
And it's you and me and that's where we want to be
Ve sen ve ben varız ve olmak istediğimiz yer burası
Ooh, It Must Be Love, Oh, It Must Be Love
Ah, aşk olmalı, ah, aşk olmalı
People look through everything they see
İnsanlar gördükleri her şeye bakıyorlar
'cause there's so many other things to be
çünkü yapılacak çok şey var
I have seen you walking in the rain
Seni yağmurda yürürken gördüm
and I want to know why you were crying
ve neden ağladığını bilmek istiyorum
I wanna fix what's wrong
Yanlış olanı düzeltmek istiyorum
It must be love the sailor sails for
Denizcinin uğruna yelken açtığı aşk olmalı
Must be love that drives a bottle
Şişeyi çalıştıran aşk olmalı
to the bottom of the ocean floor
okyanus tabanının dibine
Because I imagine all kinds of wonderful water
Çünkü her türlü harika suyu hayal ediyorum
I would have you there wherever I'll go
Nereye gidersem gideyim seni orada isterdim
Way from the seventh sea
Yedinci denizden uzakta
He brings the bottle back to me
Şişeyi bana geri getiriyor
Oh, It Must Be Love, Oh, It Must Be Love
Ah bu aşk olmalı, ah bu aşk olmalı
People look through everything they see
İnsanlar gördükleri her şeye bakıyorlar
There's so many other things to be
Olacak o kadar çok şey var ki
I have seen you walking in the rain
Seni yağmurda yürürken gördüm
I want to know why you were crying
Neden ağladığını bilmek istiyorum
Baby, let me fix what's wrong
Bebeğim, izin ver yanlış olanı düzelteyim
It must be love that fathoms the moonlight
Ay ışığını anlayan aşk olmalı
Must be love that shallows the deepest part of the night
Gecenin en derin kısmını sığlaştıran aşk olmalı
So you can show them with your eye
Böylece onlara gözlerinle gösterebilirsin
The things that make them cry,
Onları ağlatan şeyler
Because that Must Be Love
Çünkü Aşk Bu Olmalı
It Must Be Love...
Aşk Bu Olmalıdır...
And the way you are
Ve sen nasılsın
Must Be Love ...And the things you Feel
Aşk olmalı...Ve hissettiğin şeyler
Oh, It Must Be Love, Oh, It Must Be Love
Ah bu aşk olmalı, ah bu aşk olmalı
Must Be Love
Aşk Olmalı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
