Sure Fire Bet Letra Traducción al Español
Ricky Nelson - Apuesta segura
by Ricky Nelson
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHORUS:
CORO:
Yeah, you're a sure fire bet to win my lips.
Sí, eres una apuesta segura para ganarte mis labios.
A sure fire bet to win my heart.
Una apuesta segura para conquistar mi corazón.
A sure fire bet to make me start..
Una apuesta segura para hacerme empezar..
to fall in love with you.
enamorarme de ti.
Cause you've got everything to make my heart sing.
Porque tienes todo para hacer que mi corazón cante.
You've got those dreamy eyes that promise par.a.dise.
Tienes esos ojos soñadores que prometen el paraíso.
And when you hold my hand, baby, it's oh, so, grand..
Y cuando tomas mi mano, cariño, es tan grandioso...
and the odds get greater, that you'll win me, sooner or later.
Y las probabilidades de que me ganes, tarde o temprano, aumentan.
CHORUS:
CORO:
Yeah, you're a sure fire bet to win my lips.
Sí, eres una apuesta segura para ganarte mis labios.
A sure fire bet to win my heart.
Una apuesta segura para conquistar mi corazón.
A sure fire bet to make me start..
Una apuesta segura para hacerme empezar..
to fall in love with you.
enamorarme de ti.
(INTERLUDE:)
(INTERLUDIO:)
CHORUS:
CORO:
Yeah, you're a sure fire bet to win my lips.
Sí, eres una apuesta segura para ganarte mis labios.
A sure fire bet to win my heart.
Una apuesta segura para conquistar mi corazón.
A sure fire bet to make me start..
Una apuesta segura para hacerme empezar..
to fall in love with you.
enamorarme de ti.
And when you kiss my lips, baby, I know for sure, not maybe..
Y cuando besas mis labios, cariño, lo sé con certeza, tal vez no.
that I'm in Heaven with an Angel by my side.
que estoy en el Cielo con un Ángel a mi lado.
And when I sleep at night, I dream I'm holdin' you tight..
Y cuando duermo por la noche, sueño que te estoy abrazando fuerte.
and I know I don't have a chance, you win..why should I fight?
y sé que no tengo ninguna posibilidad, tú ganas... ¿por qué debería pelear?
CHORUS:
CORO:
Yeah, you're a sure fire bet to win my lips.
Sí, eres una apuesta segura para ganarte mis labios.
A sure fire bet to win my heart.
Una apuesta segura para conquistar mi corazón.
A sure fire bet to make me start..
Una apuesta segura para hacerme empezar..
to fall in love with you.
enamorarme de ti.
OUTRO:
SALIDA:
Yeah, you're a sure fire bet to make me start,
Sí, eres una apuesta segura para hacerme comenzar.
to fall in love with you.
enamorarme de ti.
Yeah, you're a sure fire bet to make me start,
Sí, eres una apuesta segura para hacerme comenzar.
to fall in love with you.
enamorarme de ti.
A sixties smash from Kraziekhat.
Un éxito de los sesenta de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
