Question Existing Songtekst Nederlandse Vertaling

Rihanna - Vraag bestaat

by Rihanna

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rihanna Question Existing

Introduчуo: C#m E B
Introductie: C#m E B
Ohh
Ohh
Mmm
Mm
Take off my shirt loosen the buttons
Trek mijn shirt uit en maak de knopen los
And undo my skirt
En doe mijn rok uit
Stare at myself in the mirror
Kijk naar mezelf in de spiegel
Pick me apart piece by piece.
Pluk mij stuk voor stuk uit elkaar.
Sorrow decrease
Het verdriet neemt af
Pressure release
Druk loslaten
I put in work
Ik heb werk ingezet
Did more than called upon, more than deserved
Heeft meer gedaan dan gevraagd, meer dan verdiend
When it was over, did I wind up hurt? (Yes)
Toen het voorbij was, raakte ik gewond? (Ja)
But it taught me before a decision ask this question first
Maar het heeft mij geleerd voordat ik een beslissing neem, eerst deze vraag stellen
Refrуo:
Refrуo:
Who am I living for?
Voor wie leef ik?
Ooh yeah
Oeh ja
Is this my limit?
Is dit mijn limiet?
Can I endure some more
Kan ik nog wat verdragen
Chances I'm Giving?
Kansen die ik geef?
Question existing
Vraag bestaat
Who am I living for? Ooohh
Voor wie leef ik? Ooohh
Is this my limit?
Is dit mijn limiet?
Can't I endure some more
Kan ik niet nog wat verdragen
Chances I'm Giving?
Kansen die ik geef?
Question existing.
Vraag bestaat.
Take off my cool show themm that under here
Doe mijn coole show af, laat ze dat hieronder zien
I'm just like you
Ik ben net als jij
Do the mistakes I make me a fool
Maak de fouten, ik maak me voor gek
Or a human with flaws
Of een mens met gebreken
Admit that I'm lost
Geef toe dat ik verdwaald ben
Round of applause
Applaus
Take the abuse
Neem het misbruik
Sometimes it feels like they want me to lose
Soms voelt het alsof ze willen dat ik verlies
It's entertainment
Het is amusement
Is That An Excuse? (No)
Is dat een excuus? (Nee)
But the question that lingers whether win or lose
Maar de vraag die blijft hangen: winnen of verliezen
Refrуo:
Refrуo:
Who am I living for?
Voor wie leef ik?
Ooh yeah
Oeh ja
Is this my limit?
Is dit mijn limiet?
Can I endure some more
Kan ik nog wat verdragen
Chances I'm Giving?
Kansen die ik geef?
Question existing
Vraag bestaat
Who am I living for? Ooohh
Voor wie leef ik? Ooohh
Is this my limit?
Is dit mijn limiet?
Can't I endure some more
Kan ik niet nog wat verdragen
Chances I'm Giving?
Kansen die ik geef?
Question existing.
Vraag bestaat.
Dear diary,
Beste dagboek,
It's Robyn.
Het is Robijn.
Entertaining is something I do for a living.
Entertainen is iets wat ik doe voor de kost.
It's not who I am.
Het is niet wie ik ben.
I like to think that I'm normal.
Ik denk graag dat ik normaal ben.
I laugh.
Ik lach.
I get mad.
Ik word boos.
I hurt.
Ik heb pijn gedaan.
I think guys suck sometimes.
Ik vind dat jongens soms stom zijn.
But when you're in the spot light everything seems good.
Maar als je in de spotlight staat, lijkt alles goed.
(Oooh Yeah)
(Oooh ja)
Sometimes I feel Like I have
Soms heb ik het gevoel dat ik dat heb gedaan
it worst cuz I always have to keep my guard up.
het ergste, want ik moet altijd op mijn hoede blijven.
I don't know who to trust.
Ik weet niet wie ik moet vertrouwen.
I don't know who wants to date me for who I am.
Ik weet niet wie met mij wil daten om wie ik ben.
Or who wants to be my friend for who I REALLY am.
Of die mijn vriend wil zijn om wie ik ECHT ben.
Refrуo:
Refrуo:
Who am I living for?
Voor wie leef ik?
Ooh yeah
Oeh ja
Is this my limit?
Is dit mijn limiet?
Can I endure some more
Kan ik nog wat verdragen
Chances I'm Giving?
Kansen die ik geef?
Question existing
Vraag bestaat
Who am I living for? Ooohh
Voor wie leef ik? Ooohh
Is this my limit?
Is dit mijn limiet?
Can't I endure some more
Kan ik niet nog wat verdragen
Chances I'm Giving?
Kansen die ik geef?
Question existing.
Vraag bestaat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.