Ripchord 歌詞 日本語訳

リロ・カイリー - リップコード

by Rilo Kiley

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rilo Kiley Ripchord

i gueesss this is ripchord by rilo kiley.
これはリロ・カイリーのリップコードだと思います。
chords:
コード:
you should know them or else you probably shouldnt be playing guitar. hahah
彼らのことを知っておくべきです、そうでなければギターを弾くべきではないでしょう。ははは
joke.....no, welll...
冗談……いや、まあ……
my tab has a Dmaj7 which everyone kindaexcludes but is in ther if you listen to the song
私のタブにはDmaj7があり、誰もがちょっと除外していますが、曲を聴くとそこにあります
people excluding it made me feel incomplete. also
人々がそれを排除することで、私は不完全だと感じました。また
the i tabed out the whistling part to the best of my musical ability.
私の音楽的能力の限り、口笛の部分をタブ譜にしました。
basic pattern:
基本パターン:
verse:
詩:
chorus:
コーラス:
losely its something like that. thats just an example of a pattern but the notes and
残念ながらそのようなものです。これはパターンの一例にすぎませんが、注意事項と
are right. he kinda pallm mutes and quickly strikes the strings too. listen to the song for
正しいです。彼はちょっとミュートしてすぐに弦を叩いたりもします。の歌を聞いてください
good rythem. best idea possible.
良いリズム。可能な限り最高のアイデア。
here are the words and chords.
ここに単語とコードがあります。
pull the ripchord
リップコードを引く
the ship has lost its sail
船は帆を失った
you momma's got a new man
ママには新しい男ができたんだ
and your daddy always fails
そしてあなたのお父さんはいつも失敗します
and you eating again
そしてあなたはまた食べます
at them
彼らに
'cause nobody loves you.
誰もあなたを愛していないからです。
and even fancy things
そして派手なものさえも
have finally lost their charm
ついに魅力を失った
wine and diamond rings
ワインとダイヤモンドのリング
they never get you anymore
彼らはもうあなたを捕まえることはありません
you're sleeping again
あなたはまた寝ています
alone
一人で
'cause nobody loves you
誰もあなたを愛していないから
G(openstrings) F#
G(オープンストリングス) F#
oooh
ああ
they should have seen you
彼らはあなたを見るべきだった
should have known you
あなたを知っているはずだった
should have known what it was like
それがどのようなものか知っておくべきだった
to be you
あなたになるために
so come on kid
だからさあ、坊主
look at what you did
あなたが何をしたか見てください
I don't know if you meant it
本気で言ったかどうかは分かりませんが、
but you did yourself in
しかし、あなたは自分でやったのです
and I was even having a good day
そして私は良い一日を過ごしていました
when I'd found out we lost you
私たちがあなたを失ったと知ったとき
repeat verse again with ohhs and yeahs an ho ho ho's
ああ、そうだ、ホーホーホーともう一度詩を繰り返します
oooh
ああ
she said it was in the singing and the strumming
彼女はそれは歌とかき鳴らしにあると言いました
oh man I even saw it coming
ああ、それが来るのが見えた
whistling part that is on cd but i saw it live with some dude doing
CDにはある口笛のパートだけど、誰かがやってるのをライブで見たよ
this part on horns
角のこの部分
do that like twice. again that is just a guide listen to the song to get the real timing
それを2回ほどやってください。繰り返しになりますが、これは単なるガイドですので、曲を聞いて実際のタイミングを把握してください
most of the right notes are there.
正しいメモのほとんどがそこにあります。
thank you for looking at this tab. its a pretty cool song, i hope you sing it with all soul and heart.
このタブをご覧いただきありがとうございます。とてもクールな曲なので、魂を込めて歌ってほしいと思います。
-Alex I. a fuzzy haired kid.
-アレックス I. ぼさぼさの髪の子供。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.