Lynnville Train Paroles Traduction Française

Robert Earl Keen - Train de Lynnville

by Robert Earl Keen

Robert Earl Keen - Lynnville Train paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Lynnville Train - Robert Earl Keen
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Robert Earl Keen Lynnville Train

by Robert Earl Keen
par Robert Earl Keen
The lonesome oak tree held its fire into No vember
Le chêne solitaire a maintenu son feu jusqu'en novembre
He watched the last brown leaf
Il a regardé la dernière feuille brune
Hit the ground and blow a way
Frappez le sol et soufflez loin
An evening gunshot lets him know the hunt is over
Un coup de feu en soirée lui fait savoir que la chasse est terminée
A familiar cold moves in
Un rhume familier s'installe
Some where between snow and rain
Quelque part entre la neige et la pluie
Just last spring you know his heart was burning
Au printemps dernier, tu sais que son cœur brûlait
Before his Lynnville love hit the road to chase her dream
Avant que son amour de Lynnville ne prenne la route pour poursuivre son rêve
Now he thinks of her each night and in the morning
Maintenant, il pense à elle chaque nuit et chaque matin
He laces his coffee cup with whiskey instead of cream
Il met du whisky dans sa tasse de café au lieu de la crème
Her story is she's changed her mind
Son histoire est qu'elle a changé d'avis
She just can't help herself
Elle ne peut tout simplement pas s'en empêcher
She wrote please don't meet me at the Lynnville train
Elle a écrit s'il te plaît, ne me retrouve pas au train de Lynnville
Cause I'm coming in with someone else
Parce que je viens avec quelqu'un d'autre
He's a quiet man, the neighbors say
C'est un homme calme, disent les voisins
But his pain won't go a way
Mais sa douleur ne disparaîtra pas
So for better or worse he's going down
Donc, pour le meilleur ou pour le pire, il s'effondre
To meet the Lynnville train
Pour rencontrer le train Lynnville
He blew a tire on the road to the station
Il a crevé un pneu sur le chemin de la gare
He jacked it up and thought out loud,
Il l'a soulevé et a pensé à voix haute :
"She never should have let me down."
"Elle n'aurait jamais dû me laisser tomber."
Just six months ago she vowed she was leaving
Il y a à peine six mois, elle a juré de partir
Now she's coming home with a stranger
Maintenant, elle rentre à la maison avec un inconnu
To settle down in Lynnville town
S'installer dans la ville de Lynnville
REPEAT CHORUS 1
RÉPÉTER LE CHŒUR 1
Steel wheels scream, the whistle blows,
Les roues en acier crient, le coup de sifflet retentit,
His heart is breaking
Son cœur se brise
She steps onto the platform, her new love by her side
Elle monte sur la plateforme, son nouvel amour à ses côtés
He reaches in his coat, his had is shaking
Il fouille dans son manteau, son poignet tremble
The time has finally come, this really is goodbye
Le moment est enfin venu, c'est vraiment un au revoir
His story is he's changed his mind,
Son histoire est qu'il a changé d'avis,
He just can't help himself
Il ne peut tout simplement pas s'en empêcher
So he's getting on board the Lynnville train
Alors il monte à bord du train de Lynnville
And moving on to someplace else
Et passer à un autre endroit
As the train pulls out he watches them both
Alors que le train démarre, il les regarde tous les deux
Standing in the pouring rain
Debout sous une pluie battante
He's headed for a new life down the line
Il se dirige vers une nouvelle vie sur toute la ligne
On the Lynnville Train
Dans le train de Lynnville
Repeat last 2 lines
Répétez les 2 dernières lignes

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.