Lost Paraguayos Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Rod Stewart - Kayıp Paraguaylılar

by Rod Stewart

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rod Stewart Lost Paraguayos

This song is off "You Wear it well" and has a really catchy horn part. If you want to
Bu şarkı "You Wear it well"den çıktı ve gerçekten akılda kalıcı bir korna kısmı var. Eğer istersen
with the record you're going to have to tune your guitar slightly sharp and not quite a
Kayıtla birlikte gitarınızı biraz keskin ve pek de keskin olmayan bir şekilde akort etmeniz gerekecek.
step up. Also, I cannot tell exactly what is going on during the outro so this is my
ayağa kalk. Ayrıca outro sırasında tam olarak neler olduğunu söyleyemem o yüzden bu benim
so with that in mind use the outro tab as a guide! ... Enjoy!!
bunu göz önünde bulundurarak outro sekmesini kılavuz olarak kullanın! ... Eğlence!!
Lost Paraguayos - Rod Stewart
Kayıp Paraguaylılar - Rod Stewart
Horn Riff (for guitar)
Horn Riff (gitar için)
Intro: C
Giriş: C
Darling I hate to tell you but I think I'm catching a cold
Sevgilim sana söylemekten nefret ediyorum ama sanırım üşütüyorum
Put another chair on the fire bring the bottle over here
Ateşe bir sandalye daha koy, şişeyi buraya getir
I feel I'm getting old
yaşlandığımı hissediyorum
I like your laugh and a hot romance
Gülüşünü ve ateşli romantizmini seviyorum
and your orn'ry sense of humor
ve senin sıradan mizah anlayışın
but if it rains again like it did today
ama eğer bugün olduğu gibi tekrar yağmur yağarsa
I'm gonna have to leave a little bit sooner
Biraz daha erken ayrılmam gerekecek
Got to get me some South America sun
Bana biraz Güney Amerika güneşi getirmeliyim
Honey don't even ask me if you can come along
Tatlım bana gelip gelemeyeceğini sorma bile
Down at the border you need to be older
Sınırın aşağısında daha yaşlı olmalısın
and you sure don't look like my daughter
ve kesinlikle kızıma benzemiyorsun
Your ridiculous age, start a state outrage
Gülünç yaşın, bir devlet öfkesi başlat
and I'll end up in a Mexican jail
ve kendimi bir Meksika hapishanesinde bulacağım
Darling please don't cry you know I wouldn't tell you no lie
Sevgilim lütfen ağlama sana yalan söylemeyeceğimi biliyorsun
Look over there
Şuraya bak
Oh my God don't look now
Allah'ım sakın bakma şimdi
but it appears to be raining again
ama yine yağmur yağıyor gibi görünüyor
Get upstairs pack my book of prayers
Yukarı çık dua kitabımı topla
Honey hurry I'm catching pneumonia
Tatlım acele et zatürreye yakalanıyorum
I gotta move while I'm in the mood
Havamdayken hareket etmeliyim
or I'll disappear into that wall
yoksa o duvarın içinde kaybolacağım
Darling please don't curse
Sevgilim lütfen küfür etme
it really couldn't be any worse
gerçekten daha kötü olamazdı
Say I'm a sun fanatic but it's dark in your attic
Güneş fanatiği olduğumu söyle ama tavanın karanlık
and your cat sleeps over my head
ve kedin başımın üstünde uyuyor
I know I'm not a football star
Bir futbol yıldızı olmadığımı biliyorum
but I wanna little better than that
ama bundan biraz daha iyisini istiyorum
So I'm much obliged for the pure white ride
Bu yüzden saf beyaz yolculuk için çok minnettarım
and a cup of tea every morning
ve her sabah bir fincan çay
I'll say goodbye, look your man in the eye
Elveda diyeceğim, erkeğinin gözlerinin içine bak
you know I wouldn't tell you no lie
sana yalan söylemeyeceğimi biliyorsun
(Start "Horn Riff" and play indefinitely)
("Horn Riff"i başlatın ve süresiz olarak oynayın)
Play the following rhythm indefinitely: G F C F CC F C
Aşağıdaki ritmi süresiz olarak çalın: G F C F CC F C
So after all, I'll see you in the fall
Sonuçta, sonbaharda görüşürüz
on a brand new day, brand new way
yepyeni bir günde, yepyeni bir yolda
Goodbye honey, goodbye honey
Elveda tatlım, elveda tatlım
Goodbye honey, it ain't funny
Hoşçakal tatlım, komik değil
Goodbye honey, I know it ain't funny
Hoşçakal tatlım, komik olmadığını biliyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.