Tough Liedtext Deutsche Übersetzung
Roddy-Rahmen – robust
by Roddy Frame
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the Surf album.
Aus dem Surf-Album.
Slowly she dissolves me, in waves of her and leaves us blurred
Langsam löst sie mich in Wellen auf und lässt uns verschwommen zurück
Her flow just enthrals me, I drown in her, she pursues the words
Ihr Fluss fesselt mich einfach, ich ertrinke in ihr, sie verfolgt die Worte
Warm rain runs mascara, I laugh and say my billion dollar babe
Warmer Regen lässt Wimperntusche laufen, ich lache und sage mein Milliarden-Dollar-Baby
She looks at me like Im her father, then hesitates and looks away
Sie sieht mich an, als wäre ich ihr Vater, dann zögert sie und schaut weg
This means must try harder
Das heißt, man muss sich mehr anstrengen
What you wanna go and do this for? Dont you think its all screwed enough?
Warum willst du das machen? Glaubst du nicht, es ist schon alles beschissen genug?
Giving out the keys to your heart, now you really gone and blew that stuff
Ich gebe dir die Schlüssel zu deinem Herzen, jetzt hast du es wirklich vermasselt
You looked in her eyes, you never wondered why and your hearts gonna die
Du hast ihr in die Augen geschaut, du hast dich nie gefragt, warum und deine Herzen werden sterben
and its tough.
und es ist hart.
Concrete and dry heat, music plays from another age,
Beton und trockene Hitze, Musik erklingt aus einer anderen Zeit,
Im back in my old street, head over heels and under-age
Ich bin zurück in meiner alten Straße, Hals über Kopf und minderjährig
Soft songs fade slowly, in and out like a sense of doubt,
Sanfte Lieder verblassen langsam, ein und aus wie ein Gefühl des Zweifels,
The earth shifts below me, and I forget what I was all about
Die Erde unter mir verschiebt sich und ich vergesse, worum es mir ging
Theres feelings all through me
Es gibt überall Gefühle in mir
What you wanna go and do this for? Dont you think its all screwed enough?
Warum willst du das machen? Glaubst du nicht, es ist schon alles beschissen genug?
Giving out the keys to your heart, now you really gone and blew that stuff
Ich gebe dir die Schlüssel zu deinem Herzen, jetzt hast du es wirklich vermasselt
You looked in her eyes, you never wondered why and your hearts gonna die
Du hast ihr in die Augen geschaut, du hast dich nie gefragt, warum und deine Herzen werden sterben
and its tough.
und es ist hart.
Feel free to hammer on the G (3rd fret) on the high E when playing C.
Fühlen Sie sich frei, beim Spielen von C auf das G (3. Bund) im hohen E zu hämmern.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.