The Morning Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Roger Creager – Poranek
Roger Creager - The Morning tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Words and music by Roger Creager
Słowa i muzyka: Roger Creager
Charted by Jerrod Hicks
Mapy autorstwa Jerroda Hicksa
VERSE:
WERSET:
It's 7:30 in the morning. And I'm waking to face the
Jest 7:30 rano. I budzę się, żeby stawić czoła
new day
nowy dzień
You're lying next to me and you're waking too 'Cause
Leżysz obok mnie i też się budzisz, bo
you know I'll soon be on my way
wiesz, że wkrótce będę w drodze
(Repeat progression for all verses)
(Powtórz postęp dla wszystkich wersetów)
Oh to me you still look just as pretty in the morning
Och, dla mnie nadal wyglądasz tak samo ładnie o poranku
no make-up and hair
bez makijażu i fryzury
As you do in tthe evening the moon shining down in
Tak jak to robisz wieczorem, gdy księżyc świeci
that sexy red dress that you wear.
tę seksowną czerwoną sukienkę, którą nosisz.
Oh the factory they don't treat me like you do. They
Och, w fabryce nie traktują mnie tak jak ty. Oni
don't care about how I smile
nie przejmuj się tym, jak się uśmiecham
But if the pickup still runs at the end of the day,
Jeśli jednak pod koniec dnia odbiór nadal będzie realizowany,
I'll be home in a while.
Za chwilę będę w domu.
So baby pour me another cup of coffee and kiss me and
Więc kochanie, nalej mi kolejną filiżankę kawy i pocałuj mnie
hold me once more
trzymaj mnie jeszcze raz
Look in my eyes, I'll take that moment with me and
Spójrz mi w oczy, wezmę ten moment ze sobą i
I'll remember what I'm working for.
Zapamiętam, po co pracuję.
CHORUS:
CHÓR:
I hope that my friends have these moments
Mam nadzieję, że moi przyjaciele będą mieli takie chwile
I hope that they get it somehow
Mam nadzieję, że jakoś to dostaną
I hope that they look at their wives in the morning
Mam nadzieję, że rano spojrzą na swoje żony
The same way I'm seeing you now.
W ten sam sposób, w jaki widzę ciebie teraz.
It's 7:30 in the morning. And I'm waking to face the
Jest 7:30 rano. I budzę się, żeby stawić czoła
new day
nowy dzień
You're lying next to me and you're waking too 'cause
Leżysz obok mnie i też się budzisz, bo
you know I'll soon be on my way
wiesz, że wkrótce będę w drodze
SOLO: (Harmonica)
SOLO: (harmonijka ustna)
(Use the same progression as the verse)
(Użyj tej samej progresji, co w wersecie)
VERSE:
WERSET:
In a moment we can go wake the children. But for now,
Za chwilę możemy iść obudzić dzieci. Ale na razie
let's just watch them sleep
po prostu popatrzmy, jak śpią
We can take in these times someday we'll call
Możemy przyjąć te czasy, pewnego dnia zadzwonimy
timeless. We'll remember these you and me dreams.
ponadczasowy. Zapamiętamy te sny o Tobie i mnie.
The day has a way of sneaking in. It breaks through
Dzień ma swój sposób na wkradanie się. Przebija się
the window without warning
the window without warning
Oh but be alarmed and don't worry darling. Just enjoy
Och, ale bądź zaniepokojony i nie martw się, kochanie. Po prostu ciesz się
the morning
poranek
CHORUS:
CHÓR:
OUTRO:
KONIEC:
(Same progression as verse 2X)
(Taki sam postęp jak werset 2X)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
