Marilyn 歌詞 日本語訳
ローゼンシュトルツ - マリリン
by Rosenstolz
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Willst du mich kssen
私にキスしたいですか?
Kssen kann ich noch
まだキスできるよ
Und es kann gut sein
そしてそれは良いことかもしれない
Dass dieser Kuss mein bester wird
このキスが私の最高のものになるように
Du bist Marilyn Monroe
あなたはマリリン・モンローです
Ist fr mich okay
私は大丈夫です
Und kann es nicht sein
そしてそんなことはありえない
Dass von uns zweien die Welt noch hrt
世界が今でも私たち二人のことを聞いていることを
Und wir znden einander an
そして私たちはお互いに火をつける
Und wir halten einander warm
そして私たちはお互いを温かく保ちます
Sag mal, Marilyn, weit du nicht wie schn du bist
教えて、マリリン、自分がどれほど美しいか知らないの?
Unser Feuer, es geht niemals aus
私たちの火は決して消えることはありません
Doch ganz sicher mssen wir jetzt raus
しかし、私たちは今すぐにでも出なければなりません
Sag mir, Marilyn, weit du nicht wie klug du bist
教えて、マリリン、自分がどれだけ賢いか知らないの?
Sar mir, Marilyn, weit du denn nicht wie gut du bist
教えて、マリリン、自分がどれだけ優れているか知らないの?
Wenn du durch mein Bild lufst
私の写真の中を歩くとき
Seltsam, ungeschickt
奇妙、気まずい
Steht jede Kamera still
どのカメラも静止しています
Und was ich will
そして私が欲しいもの
Geht nur uns was an
それはまさに私たちのビジネスです
Doch hr nie auf deinen Film zu drehn
ただし、映画の撮影を決してやめないでください
Und ich muss ihn auch nicht verstehn
そして私も彼のことを理解する必要はない
Denn ich wei ganz genau
正確に知っているから
Wie gut es dir tut
それはあなたにとってどれほど良いことでしょう
Ins Licht zu sehn
光を見つめるために
Und wir znden einander an
そして私たちはお互いに火をつける
Und wir halten einander warm
そして私たちはお互いを温かく保ちます
Sag mal, Marilyn, weit du nicht wie schn du bist
教えて、マリリン、自分がどれほど美しいか知らないの?
Unser Feuer, es geht niemals aus
私たちの火は決して消えることはありません
Doch ganz sicher mssen wir jetzt raus
しかし、私たちは今すぐにでも出なければなりません
Sag mir, Marilyn, weit du nicht wie klug du bist
教えて、マリリン、自分がどれだけ賢いか知らないの?
Sag mir, Marilyn, weit du denn nicht wie gut du bist
教えて、マリリン、自分がどれだけ優れているか知らないの?
Und sag mir, Marilyn, weit du denn nicht wie stark du bist
教えてよ、マリリン、自分がどれだけ強いか知らないの?
Denn du bist ein Feuerwerk
あなたは花火だから
Das immer wiederkehrt
それは戻ってきます
Du willst so hoch hinaus
そんなに高く行きたいのね
Glaub mir, das will ich auch
信じてください、私もそれが欲しいです
Ich schau in dein Gesicht
私はあなたの顔を見つめます
Du schaust in mein Gesicht
私の顔を見てください
Mehr interessiert mich nicht
他のことには興味がない
Mehr brauch ich wirklich nicht
本当にこれ以上何もいらない
Marilyn - egal wie man das nennt
マリリン - 何と呼んでも構いません
Du bist kein Teil von mir
あなたは私の一部ではありません
Liebe braucht kein Papier
愛に紙は必要ない
Nennst du dich Marlyn
自分のことをマーリンと呼んでいますか?
Sag mir, wer ich dann bin
じゃあ私が誰なのか教えて
Ich bin kein Teil von dir
私はあなたの一部ではありません
Ich geh nicht weg von hier
ここを離れるつもりはない
Und ich glaub fest daran
そして私はそれを固く信じています
Dass ich es besser kann
もっと良くできると
Marilyn - egal wie man das nennt
マリリン - 何と呼んでも構いません
Oh weit du denn nicht
ああ、知らないの?
Dass ich fr dich brenn
私があなたのために燃えること
Siehst du denn nicht
わかりませんか?
Wie sehr ich fr dich brenn
あなたのためにどれだけ燃えているか
Oh weit du denn nicht
ああ、知らないの?
Dass ich fr dich brenn
私があなたのために燃えること
Siehst du denn nicht
わかりませんか?
Wie sehr ich fr dich brenn
あなたのためにどれだけ燃えているか
Oh siehst du denn nicht
ああ、見えませんか?
Dass ich fr dich brenn
私があなたのために燃えること
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
