Marilyn Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Rosenstolz – Marilyn
by Rosenstolz
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Willst du mich kssen
Czy chcesz mnie pocałować?
Kssen kann ich noch
Nadal mogę całować
Und es kann gut sein
I może być dobrze
Dass dieser Kuss mein bester wird
Że ten pocałunek będzie moim najlepszym
Du bist Marilyn Monroe
Jesteś Marilyn Monroe
Ist fr mich okay
Ze mną wszystko w porządku
Und kann es nicht sein
I tak nie może być
Dass von uns zweien die Welt noch hrt
Że świat wciąż słyszy o nas dwojgu
Und wir znden einander an
I podpaliliśmy się nawzajem
Und wir halten einander warm
I ogrzewamy się nawzajem
Sag mal, Marilyn, weit du nicht wie schn du bist
Powiedz mi, Marilyn, czy nie wiesz, jaka jesteś piękna?
Unser Feuer, es geht niemals aus
Nasz ogień nigdy nie gaśnie
Doch ganz sicher mssen wir jetzt raus
Ale zdecydowanie musimy już wyjść
Sag mir, Marilyn, weit du nicht wie klug du bist
Powiedz mi, Marilyn, czy nie wiesz, jaka jesteś mądra
Sar mir, Marilyn, weit du denn nicht wie gut du bist
Powiedz mi, Marilyn, czy nie wiesz, jaka jesteś dobra?
Wenn du durch mein Bild lufst
Kiedy przechodzisz przez moje zdjęcie
Seltsam, ungeschickt
Dziwne, niezręczne
Steht jede Kamera still
Każda kamera stoi w miejscu
Und was ich will
I czego chcę
Geht nur uns was an
To tylko nasza sprawa
Doch hr nie auf deinen Film zu drehn
Ale nigdy nie przestawaj kręcić swojego filmu
Und ich muss ihn auch nicht verstehn
I ja też nie muszę go rozumieć
Denn ich wei ganz genau
Bo wiem dokładnie
Wie gut es dir tut
Jak dobrze jest dla ciebie
Ins Licht zu sehn
Aby spojrzeć w światło
Und wir znden einander an
I podpaliliśmy się nawzajem
Und wir halten einander warm
I ogrzewamy się nawzajem
Sag mal, Marilyn, weit du nicht wie schn du bist
Powiedz mi, Marilyn, czy nie wiesz, jaka jesteś piękna?
Unser Feuer, es geht niemals aus
Nasz ogień nigdy nie gaśnie
Doch ganz sicher mssen wir jetzt raus
Ale zdecydowanie musimy już wyjść
Sag mir, Marilyn, weit du nicht wie klug du bist
Powiedz mi, Marilyn, czy nie wiesz, jaka jesteś mądra
Sag mir, Marilyn, weit du denn nicht wie gut du bist
Powiedz mi, Marilyn, czy nie wiesz, jaka jesteś dobra?
Und sag mir, Marilyn, weit du denn nicht wie stark du bist
I powiedz mi, Marilyn, czy nie wiesz, jaka jesteś silna?
Denn du bist ein Feuerwerk
Ponieważ jesteście fajerwerkami
Das immer wiederkehrt
To ciągle powraca
Du willst so hoch hinaus
Chcesz zajść tak wysoko
Glaub mir, das will ich auch
Uwierz mi, też tego chcę
Ich schau in dein Gesicht
Patrzę w twoją twarz
Du schaust in mein Gesicht
Patrzysz na moją twarz
Mehr interessiert mich nicht
Nie interesuje mnie nic innego
Mehr brauch ich wirklich nicht
Naprawdę nie potrzebuję niczego więcej
Marilyn - egal wie man das nennt
Marilyn – nieważne, jak to nazwiesz
Du bist kein Teil von mir
Nie jesteś częścią mnie
Liebe braucht kein Papier
Miłość nie potrzebuje papieru
Nennst du dich Marlyn
Czy nazywasz siebie Marlyn?
Sag mir, wer ich dann bin
Powiedz mi w takim razie kim jestem
Ich bin kein Teil von dir
Nie jestem częścią ciebie
Ich geh nicht weg von hier
Nie odejdę stąd
Und ich glaub fest daran
I mocno w to wierzę
Dass ich es besser kann
Że mogę zrobić lepiej
Marilyn - egal wie man das nennt
Marilyn – nieważne, jak to nazwiesz
Oh weit du denn nicht
Och, nie wiesz
Dass ich fr dich brenn
Że płonę dla ciebie
Siehst du denn nicht
Nie widzisz?
Wie sehr ich fr dich brenn
Ile dla ciebie spalam
Oh weit du denn nicht
Och, nie wiesz
Dass ich fr dich brenn
Że płonę dla ciebie
Siehst du denn nicht
Nie widzisz?
Wie sehr ich fr dich brenn
Ile dla ciebie spalam
Oh siehst du denn nicht
Och, nie widzisz?
Dass ich fr dich brenn
Że płonę dla ciebie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
