The Wreck On The Highway Paroles Traduction Française

Roy Acuff - L'épave sur l'autoroute

by Roy Acuff

Roy Acuff - The Wreck On The Highway paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

The Wreck On The Highway - Roy Acuff
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Roy Acuff The Wreck On The Highway

Date: 11/12/96; 10:01:57 PM
Date : 12/11/96 ; 22:01:57
Subject: WRECK ON THE HIGHWAY
Objet : ÉPAVE SUR L'AUTOROUTE
THE WRECK ON THE HIGHWAY
L'ÉPAVE SUR L'AUTOROUTE
Recorded by Roy Acuff
Enregistré par Roy Acuff
Written by Dorsey Dixon
Écrit par Dorsey Dixon
 Who did you say it was brother?
 À qui as-tu dit que c'était mon frère ?
Who was it fell by the  way?
Qui était ce qui est tombé en chemin ?
When  whiskey and blood run together
Quand le whisky et le sang se rencontrent
Did you hear  anyone  pray?
Avez-vous entendu quelqu'un  prier ?
I didn't hear nobody pray, dear brother
Je n'ai entendu personne prier, cher frère
I  didn't hear nobody  pray
Je n'ai entendu personne prier
I heard the crash on the highway
J'ai entendu l'accident sur l'autoroute
But, I didn't hear  nobody  pray.
Mais je n ai entendu personne  prier.
When I heard the crash on the highway
Quand j'ai entendu l'accident sur l'autoroute
I knew what it was from the start
Je savais ce que c'était dès le début
I went to the scene of destruction
Je suis allé sur les lieux de la destruction
And a picture was stamped on my heart.
Et une image a été gravée sur mon cœur.
There was whiskey and blood all together
Il y avait du whisky et du sang tout ensemble
Mixed with glass where they lay
Mélangé avec du verre là où ils reposent
Death played her hand in destruction
La mort a joué son rôle dans la destruction
But I didn't hear nobody pray.
Mais je n'ai entendu personne prier.
I wish I could change this sad story
J'aimerais pouvoir changer cette triste histoire
That I am now telling you
Ce que je vous dis maintenant
But there is no way I can change it
Mais je ne peux pas le changer
For somebody's life is now through.
Car la vie de quelqu'un est maintenant terminée.
Their soul has been called by the Master
Leur âme a été appelée par le Maître
They died in a crash on the way
Ils  sont morts dans un accident sur le chemin
And I heard the groans of the dying
Et j'ai entendu les gémissements des mourants
But, I didn't hear nobody pray.
Mais je n ai entendu personne prier.
Back to index / a / acuff_r
Retour à l'index / a / acuff_r

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.