Take a Friend Songtekst Nederlandse Vertaling

Rush - Neem een ​​vriend

by Rush

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rush Take a Friend

From rodrigot@bigfoot.com Fri Mar 21 11:31:14 1997
Van rodrigot@bigfoot.com vrijdag 21 maart 11:31:14 1997
Date: Sat, 15 Mar 1997 03:22:09 -0300
Datum: zaterdag 15 maart 1997 03:22:09 -0300
From: Rodrigo Teixeira
Van: Rodrigo Teixeira
To: guitar@olga.net
Aan: gitaar@olga.net
Subject: 'Take a Friend' by 'RUSH'
Onderwerp: 'Neem een vriend' van 'RUSH'
Take a Friend - RUSH
Neem een vriend - RUSH
from "RUSH" album
van het album "RUSH".
Intro Fade in... keep repeating (about 6
Intro Fade in... blijf herhalen (ongeveer 6
times)
tijden)
On the last repeating:
Bij de laatste herhaling:
Breaking the intro,
Het breken van de intro,
MAIN RIFF
HOOFD RIFF
Fill (may be lacking some notes but you can get the idea)
Invullen (misschien ontbreken er enkele aantekeningen, maar u begrijpt het idee wel)
Alex does some cool hard-rock fills EVERYWHERE thru the music
Alex doet OVERAL een aantal coole hardrock-fills via de muziek
that are hard for me to get, but they are all variations
die voor mij moeilijk te verkrijgen zijn, maar het zijn allemaal variaties
of the first Fill, you can improvize and make your own
van de eerste Fill kun je improviseren en je eigen maken
Lifeson Fill :)
Levenszoon Vul :)
Keep repeating the MAIN RIFF and adding some fills around :)
Blijf de MAIN RIFF herhalen en er wat vullingen aan toevoegen :)
until..
tot..
"No one to stick with you till the eeeeeend..."
"Niemand die bij je blijft tot het eeeeeend..."
Take yourself ...
Neem jezelf...
Keep'em till the ...
Bewaar ze tot de...
Whether woman ...
Of het nu vrouw...
makes you feel so goo...
geeft je een zo lekker gevoel...
ENDING
EINDE
repeat INTRO till Fade Out...
herhaal INTRO tot Fade Out...
b = Bend (full)
b = Bocht (volledig)
h = hammer-on
h = hamer erop
~ = vibrato
~ = vibrato
355433 133211 xx0232 or x57765 577655
355433 133211 xx0232 of x57765 577655
That's it,
Dat is het,
Any corrections, questions, remarks, suggestions or additions e-mail me
Eventuele correcties, vragen, opmerkingen, suggesties of aanvullingen kunt u mij mailen
Rodrigo Teixeira
Rodrigo Teixeira
A Brazilian Rush Fan
Een Braziliaanse Rush-fan
+----ooo---/. .---ooo------+ "If The Future
+----oooo---/. .---ooo------+ "Als de toekomst
| Rodrigo V Teixeira | Is Looking Dark
| Rodrigo V Teixeira | Ziet er donker uit
| JLENNON | We Are The Ones
| JLENNON | Wij zijn degenen
+---------------------------+ Who Have To Shine" - N.P.
+--------------------------+ Wie moet schitteren" - N.P.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.