When Will You Come Back Home Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ryan Adams - Kiedy wrócisz do domu

by Ryan Adams

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ryan Adams When Will You Come Back Home

By Ryan Adams
Ryana Adamsa
By Bart Garlick
autorstwa Barta Garlicka
This is the correct key for the song. The song is in E major, but played with a capo on
To jest właściwa tonacja utworu. Piosenka jest w tonacji E-dur, ale grana jest z capo
second fret using the D major cord progression. There are several suspended cords
drugi próg wykorzystujący progresję kordu D-dur. Istnieje kilka zawieszonych linek
the song. They are denoted with an *. Use your ear to get the feel of how they work with
piosenka. Są one oznaczone *. Użyj ucha, aby poczuć, jak działają
melody.
melodia.
The intro is played by barring the G, B, and E strings at the 9th fret and using pull
Intro gra się poprzez zablokowanie strun G, B i E na 9. progu i użycie pociągnięcia
on the 11th fret of the E string.
na 11. progu struny E.
Intro:
Wprowadzenie:
(Barring the G, B, and E strings at the 9th fret and using pull offs on the 11th fret of
(Z wyjątkiem strun G, B i E na 9. progu i korzystania z pull-offów na 11. progu
E string.)
Ciąg E.)
There's something in the way she eases my mind
Jest coś w sposobie, w jaki ona uspokaja mój umysł
And lays me across the bed till I close my eyes
I kładzie mnie na łóżku, aż zamknę oczy
Stirs me in the morning till I can ever be satisfied
Porusza mnie o poranku, aż w końcu mogę być usatysfakcjonowany
I leave Carolina every night in my dreams
Każdej nocy opuszczam Karolinę w moich snach
Like the girls that try to love me that I only leave
Jak dziewczyny, które próbują mnie kochać, a ja tylko odchodzę
Rock me like a baby doll and hold me to your chest
Kołysz mnie jak lalkę i przytul mnie do piersi
But I'm always moving too fast
Ale zawsze poruszam się za szybko
If I could find my way back home, where would I go?
Gdybym mógł znaleźć drogę powrotną do domu, dokąd bym poszedł?
When everything about me, I used to be,
Kiedy wszystko co mnie dotyczyło, kiedyś byłem,
Shivers in the sheets and the blankets of snow
Dreszcze w prześcieradłach i warstwach śniegu
Lost out in the woods were you're looking for me
Zagubiony w lesie, gdzie mnie szukałeś
(CHORUS)
(CHÓR)
When, when will you come back home (2times)
Kiedy, kiedy wrócisz do domu (2 razy)
No one leave the lights on in a house
Nikt nie zostawia włączonego światła w domu
D (9th fret)
D (9. próg)
Where nobody lives anymore
Gdzie nikt już nie mieszka
Loaded like the boxes up in the bedroom
Załadowane jak pudła w sypialni
Coming off the hinges like the door
Wychodzi z zawiasów jak drzwi
The shadows dancing up in the window
Cienie tańczą w oknie
They're not who we are but who we were
Nie mówią o tym, kim jesteśmy, ale kim byliśmy
And I'm not gonna break, but if I do
I nie zamierzam się złamać, ale jeśli to zrobię
I'm gonna shatter like the glass I turned your heart into
Rozbiję się jak szkło, w które zamieniłem Twoje serce
I'm broken like the windos in the house where I used to live
Jestem zepsuty jak okno w domu, w którym mieszkałem
And If I could find my way back home, where would I go?
A gdybym mógł znaleźć drogę powrotną do domu, dokąd bym poszedł?
When everything about me, I used to be,
Kiedy wszystko co mnie dotyczyło, kiedyś byłem,
Shivers in the sheets and the blankets of snow
Dreszcze w prześcieradłach i warstwach śniegu
I'm lost out in the woods looking for you
Zgubiłem się w lesie, szukając cię
(CHORUS)
(CHÓR)
When, when will you come back home (2times)
Kiedy, kiedy wrócisz do domu (2 razy)
No one leave the lights on in a house
Nikt nie zostawia włączonego światła w domu
D (9th fret)
D (9. próg)
Where nobody lives anymore
Gdzie nikt już nie mieszka
in
w
Everything about me you liked is already gone
Wszystko, co ci się we mnie podobało, już zniknęło
in
w
Everything about me you loved is gone
Wszystko we mnie, co kochałeś, zniknęło
When, when will you come back home
Kiedy, kiedy wrócisz do domu
Barring the G, B, and E strings at the 9th fret and using pull offs on the 11th fret of
Wyłączając struny G, B i E na 9. progu i stosując ściąganie na 11. progu
E string.)
Ciąg E.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.