Oh K, Okay Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Powiedział Wieloryb – Och, OK

by Said the Whale

Said the Whale - Oh K, Okay tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Oh K, Okay - Said the Whale
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Said the Whale Oh K, Okay

I laid a kiss upon your forehead that night.
Tej nocy pocałowałem cię w czoło.
We laid awake and you wondered why I??d said,
Nie spaliśmy, a ty zastanawiałeś się, dlaczego powiedziałem:
??I??d never felt a kiss quite like this before.??
„Nigdy wcześniej nie czułem takiego pocałunku”.
You said, ??A kiss is a kiss,??
Powiedziałeś: „Pocałunek to pocałunek”.
But it was never like this before.
Ale nigdy wcześniej tak nie było.
Oh K, Oh K, Okay
O K, o K, OK
Oh K, Oh K, Okay
O K, o K, OK
I laid my head upon your chest in the dark.
Położyłem głowę na Twojej piersi w ciemności.
You said to me that if it??s only a spark
Powiedziałeś mi tak, jeśli to tylko iskra
That can grow to be the nucleus of flame,
Które może urosnąć i stać się jądrem płomienia,
Well, then a flicker in the dark
Cóż, potem migotanie w ciemności
Will start a good fire all the same.
Tak czy inaczej rozpalę dobry ogień.
Oh K, Oh K, Okay
O K, o K, OK
Oh K, Oh K, Okay
O K, o K, OK
I??d never met a girl who
Nigdy nie spotkałem dziewczyny, która
Thinks the way that I do
Myśli tak jak ja
About the better things,
O lepszych rzeczach,
Like the reflection of the moon
Jak odbicie księżyca
Or the mortality of fire
Albo śmiertelność ognia
And the distance of a star and us.
I odległość gwiazdy i nas.
Oh K, Oh K, Okay
O K, o K, OK
I lay my thoughts upon you in the dark.
W ciemności kieruję moje myśli do Ciebie.
I lay beside you and listen to your heart beat,
Leżę obok ciebie i słucham bicia twojego serca,
Rippling the water on the lake and the stars
Falująca woda na jeziorze i gwiazdach
And the night sky and bright sparks.
I nocne niebo i jasne iskry.
Oh K, Oh K, Okay
O K, o K, OK
Oh K, Oh K, Okay
O K, o K, OK
I??d never met a girl who
Nigdy nie spotkałem dziewczyny, która
Thinks the way that I do
Myśli tak jak ja
About the better things,
O lepszych rzeczach,
And the reflection of the moon
I odbicie księżyca
Or the anatomy of fire
Albo anatomia ognia
Or the distance of a star and us.
Albo odległość gwiazdy od nas.
La da dum dum dum, We??ll never be alone
La da dum dum dum, Nigdy nie będziemy sami
As long as we survive,
Dopóki przeżyjemy,
Separated by the miles,
Oddzieleni milami,
Far across the land...
Daleko w kraju...
And on a distant shore, there??s us.
A na odległym brzegu jesteśmy my.
Oh K, Oh K, Okay
O K, o K, OK
Oh K, Oh K, Okay
O K, o K, OK
Oh K, Oh K, Okay
O K, o K, OK
Oh K, Oh K, Okay
O K, o K, OK

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.