Why Should I Care Paroles Traduction Française

Sara Evans - Pourquoi devrais-je m'en soucier

by Sara Evans

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sara Evans Why Should I Care

(Correct)
(C'est vrai)
Sara Evans - Why should I Care
Sara Evans - Pourquoi devrais-je m'en soucier
Intro: A - A/C# - E - F#m - E
Intro : A - A/C# - E - F#m - E
Why should I care if you, found somebody new
Pourquoi devrais-je m'en soucier si tu trouvais quelqu'un de nouveau
And You look like your in love
Et tu as l'air d'être amoureux
and Why should I care if she, looks alot like me
et pourquoi devrais-je m'en soucier si elle me ressemble beaucoup
and she's all you've ever dreamed of
et elle est tout ce dont tu as toujours rêvé
(pre-cho)
(pré-cho)
Oh I didn't care enough to keep you around
Oh, je m'en fichais assez pour te garder là
so tell me why should I care now
alors dis-moi pourquoi devrais-je m'en soucier maintenant
(chorus)
(refrain)
I was the one who let you go
C'est moi qui t'ai laissé partir
I never told you that I loved you
Je ne t'ai jamais dit que je t'aimais
I couldn't promise any-thing, the way you needed me to.
Je ne pouvais rien promettre, comme tu en avais besoin.
My heart was never really there
Mon cœur n'a jamais vraiment été là
So why should I care, Why should I care
Alors pourquoi devrais-je m'en soucier, pourquoi devrais-je m'en soucier
I just do.
Je viens de le faire.
(verse 2)
(verset 2)
So why should I care If I, am nothing in your eyes
Alors pourquoi devrais-je m'en soucier si je ne suis rien à tes yeux
What you feel for me is gone.
Ce que tu ressens pour moi est parti.
Oh and why should I feel that way.
Oh et pourquoi devrais-je ressentir ça.
Now that it's too late, to change what I did wrong
Maintenant qu'il est trop tard pour changer ce que j'ai fait de mal
(pre-cho)
(pré-cho)
Oh I didn't care enough to keep you around
Oh, je m'en fichais assez pour te garder là
so tell me why should I care now
alors dis-moi pourquoi devrais-je m'en soucier maintenant
(chorus)
(refrain)
I was the one who let you go
C'est moi qui t'ai laissé partir
I never told you that I loved you
Je ne t'ai jamais dit que je t'aimais
I couldn't promise any-thing, the way you needed me to.
Je ne pouvais rien promettre, comme tu en avais besoin.
My heart was never really there
Mon cœur n'a jamais vraiment été là
So why should I care, Why should I care
Alors pourquoi devrais-je m'en soucier, pourquoi devrais-je m'en soucier
I just do.
Je viens de le faire.
Oh--oh My heart was never really there
Oh--oh, mon cœur n'a jamais vraiment été là
So why should I care, Why should I care
Alors pourquoi devrais-je m'en soucier, pourquoi devrais-je m'en soucier
I just do.
Je viens de le faire.
D - Esus-E A/C# - E - F#m - E - A
D - Esus-E A/C# - E - F#m - E - A
I just do Baby I just do
Je fais juste bébé, je fais juste

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.