Train Wreck Versuri Traducere în Română
Sarah McLachlan - Epavă de tren
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords, in order of appearance:
Acorduri, în ordinea apariției:
Em9add4: 0 0 0 0 0 2
Em9add4: 0 0 0 0 0 2
Em7add4: 0 0 0 0 0 0
Em7add4: 0 0 0 0 0 0
Em7/9: 0 0 2 0 3 2
Em7/9: 0 0 2 0 3 2
Em7: 0 0 2 0 3 0
Em7: 0 0 2 0 3 0
Dsus2: x x 0 2 3 0
Dsus2: x x 0 2 3 0
A6/9: x 0 5 6 7 7
A6/9: x 0 5 6 7 7
A7: x 0 5 6 5 5
A7: x 0 5 6 5 5
D: x 5 7 7 7 5
D: x 5 7 7 7 5
G: 3 5 5 4 3 3
G: 3 5 5 4 3 3
Em7/B: 7 7 9 7 8 7
Em7/B: 7 7 9 7 8 7
Asus4: 5 7 7 7 5 5
Asus4: 5 7 7 7 5 5
Cmaj7b5: x 3 2 0 0 2
Cmaj7b5: x 3 2 0 0 2
Bm7: x 2 4 2 3 2
Bm7: x 2 4 2 3 2
Cmaj7: x 3 5 4 5 3
Cmaj7: x 3 5 4 5 3
C6: x 3 5 5 5 5
C6: x 3 5 5 5 5
Em11: 0 x 5 4 5 5
Em11: 0 x 5 4 5 5
A: x 0 3 3 3 0
A: x 0 3 3 3 0
A6: x 0 3 3 0 0
A6: x 0 3 3 0 0
Asus4*: x 0 3 3 4 0
Asus4*: x 0 3 3 4 0
The chords in brackets are the same as the previous chord
Acordurile dintre paranteze sunt aceleași cu acordul precedent
with the top E string open, that is you lift the second finger.
cu coarda E de sus deschisă, adică ridici al doilea deget.
How you use this becomes clear by listening to the song.
Cum folosești acest lucru devine clar ascultând melodia.
Intro:
Introducere:
Verses:
Versuri:
1. Your love in all its finery
1. Dragostea ta în toată finetea ei
2. But your eyes like midnight fireflies
2. Dar ochii tăi ca licuricii de la miezul nopții
3. And your mouth, it's all that I wish
3. Și gura ta, este tot ce îmi doresc
1. Tear up the darkness all around me
1. Sfâșie întunericul din jurul meu
2. Light up the trenches where our loves lies
2. Iluminează tranșeele unde se află iubirile noastre
3. Mercy of your lips, just one kiss
3. Mila buzelor tale, doar un sărut
1. Until I can breathe again
1. Până voi respir din nou
2. Until I can see again
2. Până să văd din nou
3. Until I can breathe again
3. Până voi respir din nou
1. Until I believe again
1. Până voi crede din nou
2. Find my way back again
2. Găsește-mi din nou drumul înapoi
3. Until I can sing again
3. Până voi putea cânta din nou
Chorus:
Refren:
Cause I'm a train wreck
Pentru că sunt un accident de tren
Waiting to happen
Așteaptă să se întâmple
Waiting for someone to come pick me up off the tracks
Aștept să vină cineva să mă ia de pe șine
A wild fire born of frustration
Un foc sălbatic născut din frustrare
Born of a world, oh, that gets me so high
Născut dintr-o lume, oh, asta mă face atât de sus
I've no fear at all
Nu mi-e frică deloc
(During first chorus break here and go to verse 2)
(În timpul primei pauze de refren aici și treceți la versetul 2)
To fall so deep into you
Să cad atât de adânc în tine
Loose myself completely
Să mă despart complet
In your sweet embrace
În dulcea ta îmbrățișare
All my pain's erased
Toată durerea mea a fost ștearsă
After second chorus play "A A6 Asus4* A" then to verse 3
După al doilea refren, redați „A A6 Asus4* A”, apoi la versetul 3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
