To the Moon & Back Versuri Traducere în Română

Savage Garden - Până la Lună și înapoi

by Savage Garden

Savage Garden - To the Moon & Back versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

To the Moon & Back - Savage Garden
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Savage Garden To the Moon & Back

Sent: Wednesday, December 10, 1997 10:57 AM
Trimis: miercuri, 10 decembrie 1997, ora 10:57
Subject: savage_garden to_the_moon_and_back.crd
Subiect: savage_garden to_the_moon_and_back.crd
Savage Garden
Savage Garden
To the moon and back
Până la lună și înapoi
from the album - Savage Garden
de pe albumul - Savage Garden
From: Thomas Tjerngren, Sweden
De la: Thomas Tjerngren, Suedia
Intro: piano, bass, guitar (Cm, Bb, Gm, G#)x2
Introducere: pian, bas, chitară (Cm, Bb, Gm, G#) x2
She's taking her time making up the reasons
Își ia timp inventând motivele
To justify all the hurt inside
Pentru a justifica toată rănirea din interior
Guess she knows from the smiles and the look in their eyes
Cred că știe din zâmbete și din privirea din ochii lor
Everyones got a theory about the bitter one
Toată lumea are o teorie despre cea amară
They're saying, "Mamma never loved her much" And, "Daddy never keeps in
Ei spun: „Mama nu a iubit-o niciodată prea mult” și „Tata nu ține niciodată
touch" "Thats why she shies away from human affection"
atinge" "De aceea ea se ferește de afecțiunea umană"
But somewhere in a private place she packs her bag for outer space
Dar undeva, într-un loc privat, își împachetează geanta pentru spațiul cosmic
And now shes waiting for the right kind of pilot to come
Și acum așteaptă să vină tipul potrivit de pilot
(hold out on G#)
(așteaptă pe G#)
And she'll say to him Shes saying
Și ea îi va spune Ea spune
ref.
ref.
I would fly you to the moon and back if you'll be, if you'll be my baby
Te-aș zbura pe lună și înapoi dacă vei fi, dacă vei fi copilul meu
I've got a ticket for a world where we belong
Am un bilet pentru o lume în care ne aparținem
So would you be my baby?
Deci ai fi copilul meu?
She can't remember a time when she felt needed
Nu își amintește vreun moment în care s-a simțit nevoie
If love was red then she was colour blind
Dacă dragostea era roșie, atunci era daltonică
All her friends they've been tried for treason
Toți prietenii ei au fost judecați pentru trădare
And crimes that were never defined
Și crime care nu au fost niciodată definite
She's saying, "Love is like a barren place, and reaching out for human faith is,Is like a journey I just don't have a map for"
Ea spune: „Dragostea este ca un loc sterp, iar a întinde mâna către credința umană este ca o călătorie pentru care pur și simplu nu am o hartă”
So baby gonna take a dive and push the shift to overdrive
Așa că copilul va face o scufundare și va împinge schimbarea la overdrive
Send a signal that shes hanging all her hopes on the stars
Trimiteți un semnal că își atârnă toate speranțele în stele
What a pleasent dream Just saying
Ce vis plăcut doar spun
I would fly you to the moon and back if you'll be, if you'll be my baby
Te-aș zbura pe lună și înapoi dacă vei fi, dacă vei fi copilul meu
I've got a ticket for a world where we belong
Am un bilet pentru o lume în care ne aparținem
So would you be my baby?
Deci ai fi copilul meu?
solo,
solo,
Mamma never loved her much and Daddy never keeps in touch
Mama nu a iubit-o niciodată prea mult, iar tati nu ține niciodată legătura
Thats why she shies away from human affection
De aceea ea se ferește de afecțiunea umană
But somewhere in a private place she packs her bag for outer space
Dar undeva, într-un loc privat, își împachetează geanta pentru spațiul cosmic
And now shes waiting for the right kind of pilot to come
Și acum așteaptă să vină tipul potrivit de pilot
And she'll say to him Just saying
Și ea îi va spune Doar spunând
I would fly you to the moon and back if you'll be, if you'll be my baby
Te-aș zbura pe lună și înapoi dacă vei fi, dacă vei fi copilul meu
I've got a ticket for a world where we belong
Am un bilet pentru o lume în care ne aparținem
So would you be my baby?
Deci ai fi copilul meu?
I would fly you to the moon and back if you'll be, if you'll be my baby
Te-aș zbura pe lună și înapoi dacă vei fi, dacă vei fi copilul meu
I've got a ticket for a world where we belong
Am un bilet pentru o lume în care ne aparținem
So would you be my baby ... yeah
Deci ai fi copilul meu... da

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.