Kerosene Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Szkoła ryb - nafta
School of Fish - Kerosene tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Thou taketh, thou shall giveth back or whatever
Bierzesz, oddajesz czy co
That riff:
Ten riff:
Verse:
Werset:
Now there's nowhere left to go cause I know how it should be
Teraz nie mam już dokąd pójść, bo wiem, jak to powinno wyglądać
Something lit up in the back of my head for a minute I could finally see
Coś mi się rozjaśniło z tyłu głowy na minutę i w końcu mogłem zobaczyć
It went dark again, now that's where I am but I'm not here at all
Znowu zrobiło się ciemno, teraz jestem tam, gdzie jestem, ale w ogóle mnie tu nie ma
Chorus:
Chór:
Kerosene
Nafta
Kerosene
Nafta
Lit you up and
Zapalił cię i
Left you clean
Zostawił cię czystego
Kerosene
Nafta
Kerosene
Nafta
Kerosene
Nafta
Lit you up and
Zapalił cię i
Left you somewhere
Zostawił cię gdzieś
*play it as 5th string barre chord
*zagraj to jako akord barowy piątej struny
Hopefully that is at all legible
Mam nadzieję, że jest to w ogóle czytelne
More verse:
Więcej wersetu:
Useless as a wishing well, when I try I always get it wrong
Bezużyteczna jak studnia życzeń, gdy próbuję, zawsze trafiam w błąd
Tied to everything I already know, blind to any kiss from beyond
Przywiązany do wszystkiego, co już znam, ślepy na jakikolwiek pocałunek z zewnątrz
Built a room in the sky, a window on the floor, but it was nothing like before
Zbudowałem pokój w niebie, okno na podłodze, ale nie było już tak jak wcześniej
Chorus (same as before)
Chór (taki sam jak poprzednio)
Bridge:
Most:
I can't believe it's come to this I chased the view right off the cliff
Nie mogę uwierzyć, że do tego doszło. Goniłam za widokiem prosto z klifu
Verse:
Werset:
The moment's come and gone and I still don't understand
Ta chwila minęła i minęła, a ja nadal nie rozumiem
Even though I know it's where it was
Chociaż wiem, że to było tam, gdzie to było
Sleeping in my empty hands
Śpiąc w moich pustych rękach
Bridge chords
Akordy mostowe
I know where I should be when I'm where I should be
Wiem, gdzie powinienem być, kiedy jestem tam, gdzie powinienem
etc.
itp.
Slow part is B E C too.
Powolna część to także BEC.
That little intro to the slow part is:
To małe wprowadzenie do wolnej części to:
D------4--2-----------2--4b--2--6-----------------------|
D------4--2---------------2--4b--2--6----------------------------|
(no, I don't have 3 Strange Days)
(nie, nie mam 3 Dziwnych Dni)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
