Your Last Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Skorpiony – Twoja ostatnia piosenka
by Scorpions
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
this is one of my fav song in scorps new album...
to jedna z moich ulubionych piosenek z nowego albumu Scorps...
intro solo
wstęp solo
VERSES AND CHORUS
ZWROTY I CHÓR
chords used:
użyte akordy:
Dm A# F C E E? Em G#m A G
Dm A# F C E E? Em G#m A G
i'm sorry u gotta find out your self the power chord (everybody must know it, right?)
przykro mi, musisz sam poznać akord mocy (każdy musi to znać, prawda?)
the solo... anyway here is it..
solo... w każdym razie tutaj jest to..
E E? E G#m
EE? E G#m
Here I am, writing my last song for you
Oto jestem i piszę dla Ciebie moją ostatnią piosenkę
E E? E G#m
EE? E G#m
Hear the words carefully, and you'll see it's you... I'm leaving
Posłuchaj uważnie tych słów, a zobaczysz, że to ty... Wychodzę
Don't want to be the one to tell you
Nie chcę być tym, który ci powie
That I can't stay another day
Że nie mogę zostać ani dnia dłużej
I'll throw the pages on the floor I'm starting over like before
Rzucę strony na podłogę, zaczynam od nowa, jak wcześniej
I'll change this stupid ending and stay with you forever more
Zmienię to głupie zakończenie i zostanę z tobą na zawsze
But when I'm lying next to you It's hard to bargain with the truth
Ale kiedy leżę obok ciebie Trudno jest targować się z prawdą
Cause when you know the love is gone The time has come to write
Bo kiedy wiesz, że miłość odeszła, nadszedł czas, aby napisać
your last song
twoja ostatnia piosenka
**second verse is also same like the 1st vrse**
**drugi werset jest również taki sam jak pierwszy werset**
There you are
Proszę bardzo
Smiling at me from the next room
Uśmiecha się do mnie z pokoju obok
Beautiful as the first day I met you
Piękna jak pierwszego dnia, kiedy cię spotkałam
And I'm so sorry
I bardzo mi przykro
I couldn't be the one to love you
Nie mógłbym być tym, który cię kocha
The way that you deserve to be
Sposób, na jaki zasługujesz
It's hard to think of you and I as total strangers
Trudno myśleć o tobie i mnie jako o zupełnie obcych sobie osobach
I've lived this last goodbye a million times or more in my mind
Przeżyłem to ostatnie pożegnanie milion razy lub więcej w myślach
My mind, my mind
Mój umysł, mój umysł
**solo**
**solo**
first repeat of DmA#FC used the intro solo, but somehow I can't tab the other.. (don't
pierwsze powtórzenie DmA#FC zawierało intro solo, ale jakoś nie mogę przestawić drugiego.. (nie rób tego
enough time..)
wystarczająco dużo czasu..)
**this post chorus is used same chord as chorus
** ten refren po zakończeniu jest używany w tym samym akordzie co refren
Oh and I'm gonna miss you
Och, i będę za tobą tęsknić
But I can't go back
Ale nie mogę wrócić
Even just to kiss you
Nawet po to, żeby cię pocałować
Cause I can't exist
Bo nie mogę istnieć
Just living a lie
Po prostu żyję w kłamstwie
Gotta lot of love to give
Muszę dać dużo miłości
You know before I die
Wiesz, zanim umrę
And as I watch you
I kiedy cię obserwuję
Sing along
Śpiewaj razem z nami
It's killing me to know
Dobija mnie to wiedzieć
That it's your last song
Że to twoja ostatnia piosenka
^_^ Anyway i hope u enjoy this song..
^_^ W każdym razie mam nadzieję, że spodoba ci się ta piosenka..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
