Flesh Paroles Traduction Française
Havre-mer - Chair
by Seahaven
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*You play the "Dbm" chord (x46654).
*Vous jouez l'accord "Dbm" (x46654).
Found you in a hole, it was enough.
Je t'ai trouvé dans un trou, c'était suffisant.
Needed you to work on my wounds.
J'avais besoin que tu soignes mes blessures.
Offered up the back of your hand.
Offert sur le dos de votre main.
Suitable enough.
Assez approprié.
I've been pretty low.
J'ai été assez bas.
So I fall back into your arms once more.
Alors je retombe dans tes bras une fois de plus.
Dbm (stop) Dbm (stop)
Dbm (arrêter) Dbm (arrêter)
Give to me your flesh; you keep the rest.
Donne-moi ta chair ; tu gardes le reste.
A B (hold)
A B (maintenir)
We'll try this one again.
Nous allons réessayer celui-ci.
I don't ever think what I want could be considered Love,
Je ne pense jamais que ce que je veux puisse être considéré comme de l'Amour,
but it is what I want anyway.
mais c'est ce que je veux de toute façon.
Beauty in the dark, fragile heart, see the end from the start.
Beauté dans le cœur sombre et fragile, voyez la fin dès le début.
I don't ever think what you need could be considered me,
Je ne pense jamais que ce dont tu as besoin puisse être considéré comme moi,
still you drop everything anyway.
quand même, tu laisses tout tomber.
Dbm - E - A Dbm - A - B (hold)
Dbm - E - A Dbm - A - B (maintenir)
Now it's how it was when I was lost,
Maintenant, c'était comme ça quand j'étais perdu,
in a sea of skin that talks.
dans une mer de peau qui parle.
Louder than the bones that it coats.
Plus fort que les os qu'il recouvre.
Strong enough to overthrow growth.
Assez fort pour renverser la croissance.
How do you access a burly mess,
Comment accéder à un gros désordre,
coined as a result of your head?
inventé à cause de votre tête ?
Dbm (stop)Dbm (stop)
Dbm (arrêter)Dbm (arrêter)
Turn and face the hurt you harbor.
Tournez-vous et faites face à la blessure que vous nourrissez.
A B (hold)
A B (maintenir)
Wish yourself the best.
Souhaitez-vous le meilleur.
I don't ever think what I want could be considered Love,
Je ne pense jamais que ce que je veux puisse être considéré comme de l'Amour,
but it is what I want anyway.
mais c'est ce que je veux de toute façon.
Beauty in the dark, fragile heart, see the end from the start.
Beauté dans le cœur sombre et fragile, voyez la fin dès le début.
I don't ever think what you need could be considered me,
Je ne pense jamais que ce dont tu as besoin puisse être considéré comme moi,
still you drop everything anyway.
quand même, tu laisses tout tomber.
Damn all those tricks of yours; make me feel so small.
Au diable tous vos trucs ; me fait me sentir si petit.
I've got some, lots of them. I'm waiting for my turn to turn.
J'en ai, beaucoup. J'attends mon tour pour tourner.
Damn all those tricks of yours; make me feel so small.
Au diable tous vos trucs ; me fait me sentir si petit.
B A (hold)
B A (maintenir)
I've got some, lots of them. I'm waiting for my turn to turn.
J'en ai, beaucoup. J'attends mon tour pour tourner.
I don't ever think what I want could be considered Love,
Je ne pense jamais que ce que je veux puisse être considéré comme de l'Amour,
but it is what I want anyway.
mais c'est ce que je veux de toute façon.
Beauty in the dark, fragile heart, see the end from the start.
Beauté dans le cœur sombre et fragile, voyez la fin dès le début.
I don't ever think what you need could be considered me,
Je ne pense jamais que ce dont tu as besoin puisse être considéré comme moi,
still you drop everything anyway.
quand même, tu laisses tout tomber.
Dbm - E - A Dbm - A - B Dbm - E - A Dbm - A - B (hold to end)
Dbm - E - A Dbm - A - B Dbm - E - A Dbm - A - B (maintenir pour terminer)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
