A Twist in My Story Letras Tradução em Português

Serenata de segunda mão - uma reviravolta na minha história

by Secondhand Serenade

Secondhand Serenade - A Twist in My Story letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

A Twist in My Story - Secondhand Serenade
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Secondhand Serenade A Twist in My Story

I'm not really a Secondhand Serenade fan, but I came across this song and relized who
Não sou muito fã de Secondhand Serenade, mas me deparei com essa música e relembrei quem
posted this song before had the chords named wrong. So I went ahead and changed them,
postei essa música antes com os acordes nomeados errados. Então fui em frente e mudei-os,
they were really messed up.
eles estavam realmente confusos.
Here they are:
Aqui estão eles:
(dont forget to tune your B to a C).
(não se esqueça de afinar seu B em Dó).
Have fun.
Divirta-se.
Intro: A - G - F
Introdução: A - G - F
Slow down, the world isn't watching us break down
Vá devagar, o mundo não está nos vendo desmoronar
It's safe to say we are alone now, we're alone now
É seguro dizer que estamos sozinhos agora, estamos sozinhos agora
Not a whisper, the only noise is the receiver
Nem um sussurro, o único ruído é o receptor
I'm counting the seconds until you break the silence
Estou contando os segundos até você quebrar o silêncio
So please just break the silence
Então, por favor, quebre o silêncio
The whispers turn to shouting
Os sussurros se transformam em gritos
The shouting turns to tears
A gritaria se transforma em lágrimas
Your tears turn into laughter
Suas lágrimas se transformam em risadas
And it takes away our fears
E isso tira nossos medos
So you see, this world doesn't matter to me
Então você vê, este mundo não importa para mim
I'll give up all I had just to breathe
Vou desistir de tudo que tinha só para respirar
The same air as you till the day that I die
O mesmo ar que você até o dia em que eu morrer
I can't take my eyes off of you
Eu não consigo tirar meus olhos de você
And I'm longing, for words to describe how I'm feeling
E estou desejando palavras para descrever como estou me sentindo
I'm feeling inspired
Estou me sentindo inspirado
My world just flip turned upside down
Meu mundo virou de cabeça para baixo
It turns around, say what's that sound
Ele se vira, diga que som é esse
It's my heart beat, it's getting much louder
É a batida do meu coração, está ficando muito mais alto
My heart beat, is louder than ever
Meu coração bate, está mais alto do que nunca
I'm feeling alive, I'm feeling alive
Estou me sentindo vivo, estou me sentindo vivo
My whispers turn to shouting
Meus sussurros se transformam em gritos
The shouting turns to tears
A gritaria se transforma em lágrimas
Your tears turn into laughter
Suas lágrimas se transformam em risadas
And it takes away our fears
E isso tira nossos medos
So you see, this world doesn't matter to me
Então você vê, este mundo não importa para mim
I'll give up all I had just to breathe
Vou desistir de tudo que tinha só para respirar
The same air as you till the day that I die
O mesmo ar que você até o dia em que eu morrer
I can't take my eyes off of you
Eu não consigo tirar meus olhos de você
I'm finally waking up, a twist in my story
Finalmente estou acordando, uma reviravolta na minha história
It's time I open up, and let your love right through me
É hora de me abrir e deixar seu amor passar por mim
I'm finally waking up, a twist in my story
Finalmente estou acordando, uma reviravolta na minha história
It's time I open up, and let your love right through me
É hora de me abrir e deixar seu amor passar por mim
That's what you get,
Isso é o que você ganha,
when you see your life in someone else's eyes
quando você vê sua vida nos olhos de outra pessoa
That's what you get, that's what you get
Isso é o que você ganha, é isso que você ganha
So you see, this world doesn't matter to me
Então você vê, este mundo não importa para mim
I'll give up all I had just to breathe
Vou desistir de tudo que tinha só para respirar
The same air as you till the day that I die
O mesmo ar que você até o dia em que eu morrer
I can't take my eyes off of you
Eu não consigo tirar meus olhos de você
This world doesn't matter to me
Este mundo não importa para mim
I'll give up all I had just to breathe
Vou desistir de tudo que tinha só para respirar
The same air as you till the day that I die
O mesmo ar que você até o dia em que eu morrer
G A - G ? F
G A - G ? F
I can't take my eyes off of you
Eu não consigo tirar meus olhos de você

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.