Tonight Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Seether – Dziś wieczorem

by Seether

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Seether Tonight

My second tab on here. This is an acoustic version of the song called Tonight by Seether
Moja druga zakładka tutaj. To jest akustyczna wersja utworu „Tonight” zespołu Seether
from their 2011 album "Holding onto strings better left to Fray". Please let me know if
z albumu „Holding on strings lepiej pozostawionego Frayowi” z 2011 roku. Proszę dać mi znać, jeśli
there are any mistakes. Thank you
są jakieś błędy. Dziękuję
Tonight - Seether
Dziś wieczorem - Seether
Email: sam_schei@hotmail.com
E-mail: sam_schei@hotmail.com
Tonight (acoustic version) - Seether
Dziś wieczorem (wersja akustyczna) - Seether
Intro: H G#m E x2
Wprowadzenie: H G#m E x2
H
H
I'm not gonna waste this
Nie zmarnuję tego
This opportunity's mine
Ta szansa jest moja
H
H
I'm sick of complaining
Mam dość narzekania
About a beautiful life
O pięknym życiu
How did we get here?
Jak się tu dostaliśmy?
Did we forget all the things inside?
Czy zapomnieliśmy o wszystkich rzeczach w środku?
And how do we stay here?
I jak tu zostać?
Do we embrace all the things denied?
Czy akceptujemy wszystkie rzeczy, którym zaprzeczamy?
I feel so alive tonight
Dziś wieczorem czuję się taki żywy
You got me feeling sublime
Sprawiłeś, że poczułem się wspaniale
I want to yell it from the rooftops down
Mam ochotę to wykrzyczeć z dachów w dół
Until it's over, and we're older
Dopóki to się nie skończy i nie będziemy starsi
H
H
H
H
For my entertainment
Dla mojej rozrywki
You tell a whimsical lie
Mówisz dziwaczne kłamstwo
H
H
To keep me complacent
Żebym był zadowolony
You knock me down with a smile
Powalasz mnie uśmiechem
How did we get here?
Jak się tu dostaliśmy?
How do we pretend everything's alright?
Jak udawać, że wszystko jest w porządku?
And how do we stay here?
I jak tu zostać?
Do we erase all the fear inside?
Czy wymazamy cały strach w środku?
I feel so alive tonight
Dziś wieczorem czuję się taki żywy
You got me feeling sublime
Sprawiłeś, że poczułem się wspaniale
I want to yell it from the rooftops down
Mam ochotę to wykrzyczeć z dachów w dół
Until it's over, and we're older
Dopóki to się nie skończy i nie będziemy starsi
Like sugar and cyanide
Jak cukier i cyjanek
These worlds are gonna collide
Te światy się zderzą
I want to yell it from the rooftops down
Mam ochotę to wykrzyczeć z dachów w dół
Until it's over, and we're older
Dopóki to się nie skończy i nie będziemy starsi
So take me, but go slow
Więc weź mnie, ale idź powoli
Let me hide somewhere I know
Pozwól mi ukryć się gdzieś, gdzie znam
And let this seed grow
I pozwól temu ziarnu rosnąć
H
H
Until we finally call this home
Aż w końcu nazwiemy to domem
So take me, but go slow
Więc weź mnie, ale idź powoli
Let me hide somewhere I know
Pozwól mi ukryć się gdzieś, gdzie znam
And let this seed grow
I pozwól temu ziarnu rosnąć
H H
H.H
Until we finally call this home
Aż w końcu nazwiemy to domem
If I was to die tonight
Jeśli miałbym dzisiaj umrzeć
Would it tear you apart?
Rozerwałoby cię to?
Would you yell it from the rooftops down?
Czy wykrzyknąłbyś to z dachów w dół?
Until it's over, and you're older
Dopóki to się nie skończy i nie będziesz starszy
H
H
I feel so alive tonight
Dziś wieczorem czuję się taki żywy
You've got me feeling sublime
Sprawiasz, że czuję się wspaniale
I want to yell it from the rooftops down
Mam ochotę to wykrzyczeć z dachów w dół
Until it's over, and we're older
Dopóki to się nie skończy i nie będziemy starsi
Like sugar and cyanide
Jak cukier i cyjanek
I want to make it collide
Chcę, żeby to się zderzyło
I'm gonna yell it from the rooftops down
Będę to krzyczeć z dachów w dół
Till it's over, and we're older
Aż to się skończy i będziemy starsi
Yeah!
Tak!
Hope you like it!
Mam nadzieję, że Ci się spodoba!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.