Aklımı Geri Ver Songtekst Nederlandse Vertaling

Eightyfour - Geef mijn gedachten terug

by Seksendört

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Seksendört Aklımı Geri Ver

Mecburum biliyorsun dönüp gitmeye,
Je weet dat ik moet omkeren en gaan,
İçimde sensizlik biriktirmeye,
Om op te stapelen zonder jou in mij,
Saçlarını yüzüme ser, son bir kez daha,
Leg je haar nog een laatste keer op mijn gezicht,
Belki çare olur yaralarımı sarmaya.
Misschien is het een oplossing om mijn wonden te genezen.
Yanıma kar kalacak mı, bu gidiş? Bilemem.
Zal ik hiermee wegkomen? Ik weet het niet.
Ama içimde sen kaldıysan, mutlu ölemem.
Maar als je nog in mij zit, kan ik niet gelukkig sterven.
Aklımı geri ver, sende kalmasın,
Geef mij mijn gedachten terug, laat het niet bij jou blijven,
Başka vücutları sevip de, sen sanmasın.
Laat iemand niet denken dat je van andere lichamen houdt en denkt dat jij het bent.
Aklını geri al, ben de kalmasın,
Neem je gedachten terug, ik zal ook niet achtergelaten worden,
Başka vücutları sevip de, ben sanmasın.
Houd niet van andere lichamen en denk dat ik het ben.
Sözlerim artık yıllanmış bir şarap,
Mijn woorden zijn nu oude wijn,
Ne söylesem buruk, ne söylesem kırmızı,
Wat ik ook zeg is bitter, wat ik ook zeg is rood,
Düşlerim virane, gülüşlerim harap,
Mijn dromen zijn verpest, mijn glimlach is verpest,
Ne yapsam gitmez, kalır tortusu.
Wat ik ook doe, het zal niet verdwijnen, het residu zal blijven.
Yanıma kar kalacak mı, bu gidiş? Bilemem.
Zal ik hiermee wegkomen? Ik weet het niet.
Ama içimde sen kaldıysan, mutlu ölemem.
Maar als je nog in mij zit, kan ik niet gelukkig sterven.
Aklımı geri ver, sende kalmasın,
Geef mij mijn gedachten terug, laat het niet bij jou blijven,
Başka vücutları sevip de, sen sanmasın.
Laat iemand niet denken dat je van andere lichamen houdt en denkt dat jij het bent.
Aklını geri al, ben de kalmasın,
Neem je gedachten terug, ik zal ook niet achtergelaten worden,
Başka vücutları sevip de, ben sanmasın.
Houd niet van andere lichamen en denk dat ik het ben.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.