Şimdi Hayat Текст Песни Перевод на Русский
Восемьдесят четыре - Жизнь сейчас
by Seksendört
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bir kadeh sessizlik doldurdum
Я наполнил стакан молчания
Daldım gittim semaya
Я нырнул и поднялся в небо
Güz geçti bahar geçti derken
Когда прошла осень и прошла весна
Bir gün daha görsek ne ala
Что, если мы увидим это еще один день?
Dünya derdi sarmış dört yanımı
В мире есть проблемы вокруг меня
Yaşamayı öğrenemedim hala
Я до сих пор не научился жить
Şimdi hayat ister çiçeklerle gelsin
Теперь я хочу, чтобы жизнь сопровождалась цветами
İsterse vursun geçsin
Если он хочет, пусть ударит тебя.
En bilindik yalanlarından
Одна из самых известных лжи
Bir yalan seçsin gelsin
Пусть он выберет ложь.
Ben bu yolda tekrar yürümem
Я больше не пойду по этой дороге
Artık buralardan geçemem
Я больше не могу здесь проходить
Ben bu yaştan sonra ne kara kaşa göze
После этого возраста у меня нет темных бровей.
Ne de selvi boya hiç gelemem
И я никогда не смогу прийти к кипарисовой краске
Her kadehte bir yıldız tuttum
Я держал звезду в каждом стакане
Söndürdüm avuçlarımda
Я потушил его в ладонях
Koşarak kaçtım güya çocukluğumda
Я убежал, как будто я был ребенком
Büyümeyi öğrenemedim hala
Я до сих пор не научился взрослеть
Şimdi hayat ister çiçeklerle gelsin
Теперь я хочу, чтобы жизнь сопровождалась цветами
İsterse vursun geçsin
Если он хочет, пусть ударит тебя.
En bilindik yalanlarından
Одна из самых известных лжи
Bir yalan seçsin gelsin
Пусть он выберет ложь.
Ben bu yolda tekrar yürümem
Я больше не пойду по этой дороге
Artık buralardan geçemem
Я больше не могу здесь проходить
Ben bu yaştan sonra ne kara kaşa göze
После этого возраста у меня нет темных бровей.
Söverim gelmişime geçmişime
Я проклинаю свое прошлое и прошлое
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
