Küle Dönmüşsün Paroles Traduction Française
Semicenk & Doğu Swag - Vous vous êtes transformé en cendres
Semicenk & Doğu Swag - Küle Dönmüşsün paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Gözüm her şeyi görmüşsün yine
Mes yeux, tu as tout revu
Umutlarını gömmüşsün dibe
Tu as enterré tes espoirs jusqu'au fond
Gönül söyle derdin ne benle
Dis-moi mon cœur, quel est ton problème avec moi ?
Tutuşup küle dönmüşsün
Tu as pris feu et tu t'es transformé en cendres
Bu ilk vuruluşum değil ama son inanışım
Ce n'est pas la première fois qu'on me tire dessus, mais c'est la dernière fois que je crois
Sanki inanmaya yer aramışım
Comme si je cherchais un endroit pour croire
Düşmana bi gerek yok
Il n'y a pas besoin d'ennemis
Boynumu iplere ben dolamışım
J'ai enroulé mon cou dans des cordes
Yürüyorum üzerine kaderine güvenenler sarılıyor candan sevene
Je marche dessus, ceux qui ont confiance en leur destin embrassent ceux qui m'aiment de tout cœur
Herkes kendi derdine düşer
Chacun a ses propres problèmes
Kalan gidene kul köle
Ceux qui restent sont les esclaves de ceux qui sont partis
Gözüm her şeyi görmüşsün yine
Mes yeux, tu as tout revu
Umutlarını gömmüşsün dibe
Tu as enterré tes espoirs jusqu'au fond
Gönül söyle derdin ne benle
Dis-moi mon cœur, quel est ton problème avec moi ?
Tutuşup küle dönmüşsün
Tu as pris feu et tu t'es transformé en cendres
Hep sana geldim, bi sana değmezmiş oysa bunu yendim
Je suis toujours venu vers toi, mais ça ne valait pas la peine, mais je l'ai battu
Hangi taraf aynı hangi yöne terssin kimseye gerek yok sen sana yetersin
De quel côté est le même, dans quelle direction êtes-vous en face, vous n'avez besoin de personne, vous êtes suffisant pour vous.
Olmadı mı dersin neden yüzün asık
Vous vous demandez si cela ne s'est pas produit, pourquoi votre visage est-il aigre ?
Oyuncağın canım, biraz daha acıt
Ton jouet chéri, fais que ça fasse un peu plus mal
Gözümde küçülmedin yok oldun değmez kaybolan zamanıma yazık
Tu n'as pas reculé à mes yeux, tu as disparu, tu ne vaux pas mon temps perdu.
Gözüm her şeyi görmüşsün yine
Mes yeux, tu as tout revu
Umutlarını gömmüşsün dibe
Tu as enterré tes espoirs jusqu'au fond
Gönül söyle derdin ne benle
Dis-moi mon cœur, quel est ton problème avec moi ?
Tutuşup küle dönmüşsün
Tu as pris feu et tu t'es transformé en cendres
I got a soul just like your lies
J'ai une âme comme tes mensonges
If you feel that like a star from the far
Si tu te sens comme une étoile venue de loin
Lets try it break my heart
Essayons, ça me brise le cœur
and stole my love or make me smile
et j'ai volé mon amour ou me fais sourire
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
