From This Moment On Paroles Traduction Française

Shania Twain - À partir de ce moment

by Shania Twain

Shania Twain - From This Moment On paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

From This Moment On - Shania Twain
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Shania Twain From This Moment On

From this moment on, Shania Twain, written with Mutt Lange
A partir de ce moment, Shania Twain, écrit avec Mutt Lange
as performed with special guest Brian White
interprété avec l'invité spécial Brian White
charted by Bo Frazer
cartographié par Bo Frazer
(SUGGESTION: buy one of those Keyser quick-grip action capos;
(SUGGESTION : achetez un de ces capodastres à action rapide Keyser ;
start with it up on the headstock, ready to slap onto fret #4,
commencez par le monter sur la poupée, prêt à le mettre sur la case n°4,
during the silent spot right before the 4th verse.)
pendant le moment de silence juste avant le 4ème couplet.)
V1\From this moment, life has begun
V1\A partir de ce moment, la vie a commencé
>From this moment, you are the one
>A partir de ce moment, c'est toi
Right beside you is where I belong
Juste à côté de toi, c'est là que j'appartiens
>From this moment on.
>À partir de ce moment.
V2\From this moment, I have been blessed
V2\A partir de ce moment, j'ai été béni
I live only for your happiness
Je ne vis que pour ton bonheur
And for your love, I'd give my last breath
Et pour ton amour, je donnerais mon dernier souffle
>From this moment on.
>À partir de ce moment.
C1\I give my hand to you, with all my heart
C1\Je te donne la main, de tout mon cœur
Can't wait to live my life with you, can't wait to start
J'ai hâte de vivre ma vie avec toi, j'ai hâte de commencer
You and I will never be apart
Toi et moi ne serons jamais séparés
My dreams came true because of you.
Mes rêves sont devenus réalité grâce à toi.
(modulate up 1 whole step)
(moduler jusqu'à 1 pas entier)
v3\From this moment, as long as I live
v3\A partir de ce moment, aussi longtemps que je vivrai
I will love you, I promise you this
Je t'aimerai, je te le promets
There is nothing I wouldn't give
Il n'y a rien que je ne donnerais pas
>From this moment on.
>À partir de ce moment.
STRINGS\A F#m D E
CORDES\A F#m D E
c2\You're the reason I believe in love
c2\Tu es la raison pour laquelle je crois en l'amour
And you're the answer to my prayers from up above
Et tu es la réponse à mes prières d'en haut
All we need is just the two of us
Tout ce dont nous avons besoin, c'est de nous deux
F#m D A E (rest, and slap that capo on fret #4)
F#m D A E (reposez-vous et frappez ce capodastre sur la case n°4)
My dreams came true because of you.
Mes rêves sont devenus réalité grâce à toi.
v4\From this moment, as long as I live
v4\A partir de ce moment, aussi longtemps que je vivrai
I will love you, I promise you this
Je t'aimerai, je te le promets
There is nothing I wouldn't give
Il n'y a rien que je ne donnerais pas
>From this moment
>A partir de ce moment
TAG\I will love you as long as I live
TAG\Je t'aimerai aussi longtemps que je vivrai
>From this moment on.
>À partir de ce moment.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.