Darned If I Don't (Danged If I Do) كلمات أغنية ترجمة عربية
شيناندواه - مرتق إذا لم أفعل (مرن إذا فعلت)
by Shenandoah
Shenandoah - Darned If I Don't (Danged If I Do) كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
DARNED IF I DON'T, DANGED IF I DO
أتجرأ إذا لم أفعل، أدان إذا فعلت
Shenandoah
شيناندواه
(Ronnie Dunn, Dean Dillon)
(روني دان، دين ديلون)
1994, Liberty Records
1994، سجلات الحرية
August 5, 2003
5 أغسطس 2003
Well, (E) here comes trouble in a pair of tight jeans
حسنًا، (هـ) هنا تأتي مشكلة ارتداء بنطال جينز ضيق
Fit to be tied bustin' at the seams
مناسب لربطه عند اللحامات
Got a (A) head on me she's a shootin' this way
حصلت على رأس (أ) وهي تطلق النار بهذه الطريقة
I'm (No Chord) under the gun should I run or stay
أنا (لا وتر) تحت السلاح هل يجب أن أركض أو أبقى
On (A) one hand I'm thinkin' that I better lay low
من ناحية (أ) أعتقد أنه من الأفضل أن أبقى منخفضًا
But (E) then on the other what a way to go
لكن (هـ) ثم من جهة أخرى ما هو الطريق الذي يجب أن نسلكه
What (A) kind of fix have I got me into
ما هو (أ) نوع الإصلاح الذي أدخلتني فيه
(E) Darned if I don't and (B) danged if I (E) do
(هـ) مُرتق إذا لم أفعل، و(ب) مُدان إذا فعلت (هـ).
She's got me (E) wide eyed tongue tied beside myself
لقد جعلتني (E) لساني واسع العينين مقيدًا بجانبي
I'm tore up talk me down I might need help
أنا ممزقة، تحدث معي، ربما أحتاج إلى مساعدة
(A) Hold me back boys I ain't thinkin' straight
(أ) أعاقوني يا رفاق فأنا لا أفكر بشكل مستقيم
My (No Chord) head's cryin' run but my heart's sayin' wait
رأسي (بدون وتر) يبكي لكن قلبي يقول انتظر
On (A) one hand I'm thinkin' that I better lay low
من ناحية (أ) أعتقد أنه من الأفضل أن أبقى منخفضًا
But (E) then on the other what a way to go
لكن (هـ) ثم من جهة أخرى ما هو الطريق الذي يجب أن نسلكه
What (A) kind of fix have I got me into
ما هو (أ) نوع الإصلاح الذي أدخلتني فيه
(E) Darned if I don't and (B) danged if I (E) do
(هـ) مُرتق إذا لم أفعل، و(ب) مُدان إذا فعلت (هـ).
On (A) one hand I'm thinkin' that I better lay low
من ناحية (أ) أعتقد أنه من الأفضل أن أبقى منخفضًا
But (E) then on the other what a way to go
لكن (هـ) ثم من جهة أخرى ما هو الطريق الذي يجب أن نسلكه
What (A) kind of fix have I got me into
ما هو (أ) نوع الإصلاح الذي أدخلتني فيه
(E) Darned if I don't and (B) danged if I (E) do
(هـ) مُرتق إذا لم أفعل، و(ب) مُدان إذا فعلت (هـ).
I'm (E) darned if I don't (B) danged if I (E) do
أنا (هـ) مُرتق إذا لم أفعل (ب) أدان إذا فعلت (هـ).
Yeah, I'm (E) darned if I don't d-d-(B)danged if I (E) do
نعم، أنا (E) مُرتق إذا لم أفعل (B) أُخاطر إذا فعلت (E)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
