Darned If I Don'€™t (Danged If I Do) Paroles Traduction Française

Shenandoah - Darned si je ne le fais pas (Danged si je le fais)

by Shenandoah

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shenandoah Darned If I Don'€™t (Danged If I Do)

DARNED IF I DON'T, DANGED IF I DO
Maudit si je ne le fais pas, maudit si je le fais
Shenandoah
Shenandoah
(Ronnie Dunn, Dean Dillon)
(Ronnie Dunn, Dean Dillon)
1994, Liberty Records
1994, Registres Liberté
August 5, 2003
5 août 2003
Well, (E) here comes trouble in a pair of tight jeans
Eh bien, (E) voici les ennuis dans une paire de jeans serrés
Fit to be tied bustin' at the seams
Ajustement pour être attaché au niveau des coutures
Got a (A) head on me she's a shootin' this way
J'ai une tête (A) sur moi, elle tire par ici
I'm (No Chord) under the gun should I run or stay
Je suis (No Chord) sous le feu, dois-je courir ou rester
On (A) one hand I'm thinkin' that I better lay low
D'un côté, je pense que je ferais mieux de faire profil bas
But (E) then on the other what a way to go
Mais (E) alors de l'autre quel chemin à parcourir
What (A) kind of fix have I got me into
Dans quel (A) genre de solution me suis-je lancé
(E) Darned if I don't and (B) danged if I (E) do
(E) Merdé si je ne le fais pas et (B) dangereux si je (E) le fais
She's got me (E) wide eyed tongue tied beside myself
Elle m'a (E) la langue aux yeux écarquillés attachée à côté de moi
I'm tore up talk me down I might need help
Je suis déchiré, parle-moi, je pourrais avoir besoin d'aide
(A) Hold me back boys I ain't thinkin' straight
(A) Retenez-moi les garçons, je ne pense pas clairement
My (No Chord) head's cryin' run but my heart's sayin' wait
Ma tête (sans accord) pleure mais mon cœur me dit d'attendre
On (A) one hand I'm thinkin' that I better lay low
D'un côté, je pense que je ferais mieux de faire profil bas
But (E) then on the other what a way to go
Mais (E) alors de l'autre quel chemin à parcourir
What (A) kind of fix have I got me into
Dans quel (A) genre de solution me suis-je lancé
(E) Darned if I don't and (B) danged if I (E) do
(E) Merdé si je ne le fais pas et (B) dangereux si je (E) le fais
On (A) one hand I'm thinkin' that I better lay low
D'un côté, je pense que je ferais mieux de faire profil bas
But (E) then on the other what a way to go
Mais (E) alors de l'autre quel chemin à parcourir
What (A) kind of fix have I got me into
Dans quel (A) genre de solution me suis-je lancé
(E) Darned if I don't and (B) danged if I (E) do
(E) Merdé si je ne le fais pas et (B) dangereux si je (E) le fais
I'm (E) darned if I don't (B) danged if I (E) do
Je suis (E) damné si je ne le fais pas (B) c'est dangereux si je (E) le fais
Yeah, I'm (E) darned if I don't d-d-(B)danged if I (E) do
Ouais, je suis (E) foutu si je ne le fais pas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.