Darned If I Don't (Danged If I Do) Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Shenandoah - Yapmazsam Lanet Olursa (Yaparsam Tehlikeye Girerim)
by Shenandoah
Shenandoah - Darned If I Don't (Danged If I Do) şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
DARNED IF I DON'T, DANGED IF I DO
YAPARSANIZ KAHRAMAN, YAPARSANIZ TEHLİKELİYİZ
Shenandoah
Shenandoah
(Ronnie Dunn, Dean Dillon)
(Ronnie Dunn, Dean Dillon)
1994, Liberty Records
1994, Özgürlük Kayıtları
August 5, 2003
5 Ağustos 2003
Well, (E) here comes trouble in a pair of tight jeans
Pekala, (E) işte dar kot pantolonla bela geliyor
Fit to be tied bustin' at the seams
Dikişleri yırtılacak şekilde bağlanmaya uygun
Got a (A) head on me she's a shootin' this way
Üzerimde bir (A) kafası var o bu tarafa ateş ediyor
I'm (No Chord) under the gun should I run or stay
Silahın altındayım (Akor Yok) koşmalı mıyım yoksa kalmalı mıyım
On (A) one hand I'm thinkin' that I better lay low
(A) bir taraftan dikkat çekmesem iyi olur diye düşünüyorum
But (E) then on the other what a way to go
Ama (E) diğer taraftan, gidilecek ne yol var
What (A) kind of fix have I got me into
Kendimi nasıl bir duruma soktum
(E) Darned if I don't and (B) danged if I (E) do
(E) Yapmazsam lanetlenirim ve (B) yaparsam tehlikeye girerim (E)
She's got me (E) wide eyed tongue tied beside myself
Beni (E) iri gözlü dilini yanıma bağladı
I'm tore up talk me down I might need help
Yırtıldım konuş benimle yardıma ihtiyacım olabilir
(A) Hold me back boys I ain't thinkin' straight
(A) Beni geride tutun çocuklar, düzgün düşünemiyorum
My (No Chord) head's cryin' run but my heart's sayin' wait
Kafam ağlıyor koşuyor ama kalbim bekle diyor
On (A) one hand I'm thinkin' that I better lay low
(A) bir taraftan dikkat çekmesem iyi olur diye düşünüyorum
But (E) then on the other what a way to go
Ama (E) diğer taraftan, gidilecek ne yol var
What (A) kind of fix have I got me into
Kendimi nasıl bir duruma soktum
(E) Darned if I don't and (B) danged if I (E) do
(E) Yapmazsam lanetlenirim ve (B) yaparsam tehlikeye girerim (E)
On (A) one hand I'm thinkin' that I better lay low
(A) bir taraftan dikkat çekmesem iyi olur diye düşünüyorum
But (E) then on the other what a way to go
Ama (E) diğer taraftan, gidilecek ne yol var
What (A) kind of fix have I got me into
Kendimi nasıl bir duruma soktum
(E) Darned if I don't and (B) danged if I (E) do
(E) Yapmazsam lanetlenirim ve (B) yaparsam tehlikeye girerim (E)
I'm (E) darned if I don't (B) danged if I (E) do
Eğer yapmazsam (E) kahrolurum (B) eğer (E) yaparsam kahrolurum
Yeah, I'm (E) darned if I don't d-d-(B)danged if I (E) do
Evet, (E) yapmazsam kahrolurum g-d-(B)yaparsam (E) tehlikeye girerim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
