Last Time I Let You Down Versuri Traducere în Română

Shooter Jennings - Ultima dată când te-am dezamăgit

by Shooter Jennings

Shooter Jennings - Last Time I Let You Down versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Shooter Jennings Last Time I Let You Down

Well, my mama tried to keep me out of trouble
Ei bine, mama mea a încercat să mă ferească de necazuri
But the devil wouldn't have it that way
Dar diavolul nu ar fi vrut să fie așa
Oh boy, pray and stay humble
O, băiete, roagă-te și fii umil
Were the last words that I heard her say
Au fost ultimele cuvinte pe care am auzit-o rostind-o
And tonight I'll be drivin', way past cryin'
Și în seara asta voi conduce, mult peste plâns
It's last time that I let you down
E ultima dată când te-am dezamăgit
If I hadn't broken her heart it wouldn't be so hard
Dacă nu i-aș fi frânt inima, nu ar fi atât de greu
To lay her into the cold, cold ground
Să o pună în pământul rece și rece
It's the last time that I let you down
E ultima dată când te-am dezamăgit
Well, my woman, she's all packed and she's leavin'
Ei bine, femeia mea, e împachetată și pleacă
Said I crossed that line one too many times
A spus că am trecut linia aceea de prea multe ori
all my drinkin' and rowdy hell raisin'
toată băutura mea și stafide zgomotoasă
Lord knows I gave her the right
Domnul știe că i-am dat dreptul
And tonight I'll be drivin', way past cryin'
Și în seara asta voi conduce, mult peste plâns
It's last time that I let you down
E ultima dată când te-am dezamăgit
If I hadn't broken her heart it wouldn't be so hard
Dacă nu i-aș fi frânt inima, nu ar fi atât de greu
To watch her, not turn her down
Să o privesc, nu să o resping
It's the last time that I let her down
E ultima dată când am dezamăgit-o
And I pray that I stay out of trouble
Și mă rog să stau departe de necazuri
Cause tonight I'll be drivin', way past cryin'
Pentru că în seara asta voi conduce, mult peste plâns
It's last time that I let you down
E ultima dată când te-am dezamăgit
I'll be goin' under the den until this road ends
Voi merge sub bârlog până se termină acest drum
Maybe then I'll turn it around
Poate atunci o voi întoarce
It's the last time that I let you down
E ultima dată când te-am dezamăgit
Yeah, it's the last time that I let you down
Da, este ultima dată când te-am dezamăgit
Oh, it's the last time that I let you down
Oh, e ultima dată când te-am dezamăgit
(Thanks to Pickle for tabs)
(Mulțumesc lui Pickle pentru file)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.