Black and Brown Blues Letra Traducción al Español

Judíos plateados - Azules negros y marrones

by Silver Jews

Silver Jews - Black and Brown Blues letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Black and Brown Blues - Silver Jews
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Silver Jews Black and Brown Blues

Tabber:Glossop
Tabber: Glossop
hi, i've just joined ultimate guitar and this is my first song, hope you like it.If you
Hola, acabo de unirme a Ultimate Guitar y esta es mi primera canción, espero que les guste. Si
any anything you think would make it sound better i'd like to know so send them to me at
Cualquier cosa que creas que haría sonar mejor, me gustaría saberlo, así que envíamelo a
! many thanks.
! muchas gracias.
Baby lets get dressed up,i got 2 pairs of shoes,
Bebé, vamos a vestirnos bien, tengo 2 pares de zapatos.
And darlin' you look so beautiful,when your hair is all hung in jewles,
Y cariño, te ves tan hermosa, cuando tu cabello está cubierto de joyas.
And sometimes I find it realy hard to choose,
Y a veces me resulta muy difícil elegir,
Between a pair of black and a pair of brown shoes,
Entre un par de zapatos negros y un par de zapatos marrones,
When I'm high on bat wings up on the silvery moon,
Cuando estoy drogado con alas de murciélago en la luna plateada,
I dream of a a certain sad eyed king trapped in his golden room,
Sueño con cierto rey de ojos tristes atrapado en su habitación dorada,
And I dream of a cold river on the way,
Y sueño con un río frío en el camino,
To come and sweep this king into a black and brown day,
Para venir y arrastrar a este rey a un día negro y marrón,
Well the water looks like jewlry as it's coming out the spout,
Bueno, el agua parece una joya cuando sale por el pico.
Nothing makes me feel better than a wet kiss on the mouth,
Nada me hace sentir mejor que un beso húmedo en la boca,
Fake I-Ds and hunny bees the jaged skyline of car keys,
Identificaciones falsas y abejas, el horizonte irregular de las llaves del auto,
I never new a bird could fly so low,
Nunca supe que un pájaro pudiera volar tan bajo.
Rub out the catlight, rub out the village,
Borra la luz del gato, borra el pueblo,
Red and white exit light and the exit is damage,
Luz de salida roja y blanca y la salida está dañada,
Why don't people think of who they use,
¿Por qué la gente no piensa a quién utiliza?
Why dont you try to come and get me black and brown blues,
¿Por qué no intentas venir a buscarme blues negros y marrones?
It's raining tripple sack in tula and the raidio plays crazy train,
Esta lloviendo triple saco en tula y el raidio se hace el tren loco,
There's a quadrent ball in the bee-hive hanging out in the rain,
Hay una bola cuadrante en la colmena colgando bajo la lluvia,
When there's trouble i don't like runnin' but i'm afraid i got more in common,
Cuando hay problemas no me gusta correr pero me temo que tengo más en común.
With who I was and who I am becoming,
Con quien fui y en quien me estoy convirtiendo,
When I go down town I always wear a corduroy suit,
Cuando voy al centro siempre llevo traje de pana,
Because it's made of a hundred gutters that the rain can run right through,
Porque está hecho de cien canalones por los que puede pasar la lluvia,
Sometimes i find it really hard to choose,
A veces me resulta muy difícil elegir,
Between a pair of black and a pair of brown shoes.
Entre un par de zapatos negros y un par de zapatos marrones.
repeat to fade.
repita para desvanecerse.
Thanks.
Gracias.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.