Black and Brown Blues Letras Tradução em Português

Judeus prateados - azuis pretos e marrons

by Silver Jews

Silver Jews - Black and Brown Blues letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Black and Brown Blues - Silver Jews
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Silver Jews Black and Brown Blues

Tabber:Glossop
Tabber:Glossop
hi, i've just joined ultimate guitar and this is my first song, hope you like it.If you
oi, acabei de entrar no Ultimate Guitar e essa é minha primeira música, espero que gostem.
any anything you think would make it sound better i'd like to know so send them to me at
qualquer coisa que você acha que faria soar melhor, eu gostaria de saber, então envie-os para mim em
! many thanks.
! muito obrigado.
Baby lets get dressed up,i got 2 pairs of shoes,
Baby, vamos nos vestir, eu tenho 2 pares de sapatos,
And darlin' you look so beautiful,when your hair is all hung in jewles,
E querida, você fica tão linda, quando seu cabelo está todo pendurado em joias,
And sometimes I find it realy hard to choose,
E às vezes acho muito difícil escolher,
Between a pair of black and a pair of brown shoes,
Entre um par de sapatos pretos e um par de sapatos marrons,
When I'm high on bat wings up on the silvery moon,
Quando estou com asas de morcego na lua prateada,
I dream of a a certain sad eyed king trapped in his golden room,
Eu sonho com um certo rei de olhos tristes preso em seu quarto dourado,
And I dream of a cold river on the way,
E sonho com um rio frio no caminho,
To come and sweep this king into a black and brown day,
Para vir e varrer este rei para um dia negro e castanho,
Well the water looks like jewlry as it's coming out the spout,
Bem, a água parece joia quando sai pela bica,
Nothing makes me feel better than a wet kiss on the mouth,
Nada me faz sentir melhor do que um beijo molhado na boca,
Fake I-Ds and hunny bees the jaged skyline of car keys,
I-Ds falsos e abelhas queridas no horizonte recortado das chaves do carro,
I never new a bird could fly so low,
Nunca imaginei que um pássaro pudesse voar tão baixo,
Rub out the catlight, rub out the village,
Apague a luz do gato, apague a aldeia,
Red and white exit light and the exit is damage,
Luz de saída vermelha e branca e a saída está danificada,
Why don't people think of who they use,
Por que as pessoas não pensam em quem usam,
Why dont you try to come and get me black and brown blues,
Por que você não tenta vir e me trazer azuis pretos e marrons,
It's raining tripple sack in tula and the raidio plays crazy train,
Está chovendo saco triplo em tula e o raidio toca trem maluco,
There's a quadrent ball in the bee-hive hanging out in the rain,
Há uma bola quadrante na colméia pendurada na chuva,
When there's trouble i don't like runnin' but i'm afraid i got more in common,
Quando há problemas, não gosto de fugir, mas receio ter mais em comum.
With who I was and who I am becoming,
Com quem eu era e quem estou me tornando,
When I go down town I always wear a corduroy suit,
Quando vou ao centro da cidade, sempre uso um terno de veludo cotelê,
Because it's made of a hundred gutters that the rain can run right through,
Porque é feito de cem calhas por onde a chuva pode passar,
Sometimes i find it really hard to choose,
Às vezes acho muito difícil escolher,
Between a pair of black and a pair of brown shoes.
Entre um par de sapatos pretos e um par de sapatos marrons.
repeat to fade.
repita para desaparecer.
Thanks.
Obrigado.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.