Three Hours Back Versuri Traducere în Română
Silverstein - Trei ore în urmă
by Silverstein
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
3 Hours Back
3 ore înapoi
Discovering The Waterfront
Descoperirea Waterfront
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Trimis de: paramore_fans@yahoo.com
Key: A
Cheie: A
Chords used:
Acorduri folosite:
Intro:
Introducere:
Plucking: F#m--E--D--F#m--E--B7(hold)
Smulgere: F#m--E--D--F#m--E--B7(ține apăsat)
Distortion: F#m--E--D-- x4
Distorsiune: F#m--E--D-- x4
Let's Go!
Să mergem!
Verse 1:
Versetul 1:
Indifference grows
Indiferența crește
Indifference feeds on me
Indiferența se hrănește cu mine
A sickness fills the
O boală umple
pathways were I breathe
căi în care respir
Miles away from where
La mile distanță de unde
I want to be want to be
Vreau să fiu vreau să fiu
Refrain 1:
Refrenul 1:
Growl:
Mârâi:
One day you will see
Într-o zi vei vedea
Sing:
Cântați:
Nothing is this
Nimic nu este asta
simple this simple
simplu atât de simplu
Growl:
Mârâi:
One day you will see
Într-o zi vei vedea
Sing:
Cântați:
It takes its toll
Își ia taxă
on me toll on me
pe mine mă plătesc
Chorus:
Refren:
Hey lie awake and
Hei stai treaz și
wait out all those
asteapta pe toate astea
Days till I
Zile până la mine
finally come home
in sfarsit vino acasa
Changed and jaded
Schimbat și obosit
everything that I hate
tot ceea ce urăsc
I'll be there
voi fi acolo
Verse 2: Bass Lines converted into chords
Versetul 2: Liniile de bas transformate în acorduri
Trading in my youth
Trading în tinerețea mea
for broken wings
pentru aripi rupte
As I slowly watch you
În timp ce te privesc încet
Walk away so walk away
Pleacă, așa că pleacă
Will you stay
Vei rămâne
will you stay
vei rămâne
will you walk away
vei pleca
Refrain 2:
Refrenul 2:
Growl:
Mârâi:
Fall asleep to flashing
Adormi până la clipire
screens and paper cuts
ecrane și tăieturi de hârtie
Waking up with vacant
Trezirea cu vacant
eyes and broken hearts again
din nou ochi și inimi frânte
(Repeat Refrain 1 and Chorus)
(Repetați refrenul 1 și refren)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
