Melting Alone Liedtext Deutsche Übersetzung

Sixpence None the Richer – Melting Alone

by Sixpence None the Richer

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sixpence None the Richer Melting Alone

[ [ / / / /
[ [ / / / /
|:/ / / / ] / / / / ]:|
|:/ / / / ] / / / / ]:|
Tonight the lamplight swirls and glistens
Heute Nacht wirbelt und glitzert das Lampenlicht
Melting itself upon my face
Es schmilzt auf meinem Gesicht
I'm hanging my silhouette near the shoreline
Ich hänge meine Silhouette in Küstennähe auf
I'm swimming underneath in the noontime
Ich schwimme mittags darunter
Refrain:
Refrain:
Will I ever know what's wrong with me?
Werde ich jemals erfahren, was mit mir los ist?
Will I ever know what's wrong with me?
Werde ich jemals erfahren, was mit mir los ist?
Will I ever see your hand again in mine...
Werde ich jemals wieder deine Hand in meiner sehen ...
Tonight the rain is pelting rooftops
Heute Nacht prasselt der Regen auf die Dächer
There is no fire to melt the cold
Es gibt kein Feuer, das die Kälte schmelzen könnte
I'm straining to hear a human whisper
Ich strenge mich an, ein menschliches Flüstern zu hören
And I'm painting images on the soft stone
Und ich male Bilder auf den weichen Stein
REFRAIN1
UNTERHALT1
Refrain2:
Refrain2:
Now I'm drinking alone amidst these figures of stone
Jetzt trinke ich allein inmitten dieser Steinfiguren
I'll raise the glass once again, then lay my head on the
Ich hebe das Glas noch einmal und lege dann meinen Kopf darauf
pillow
Kissen
REFRAIN1 (2x)
REFRAIN1 (2x)
REFRAIN2
UNTERHALT2
[ / / /[ [ / /[
[ / / /[ [ / /[
|:/ / / / ] / / ]/ / / / ] / / ]:|
|:/ / / / ] / / ]/ / / / ] / / ]:|
Matt Slocum
Matt Slocum
&copy 1995 Le Tigre Sur Un Ballon Publishing (ASCAP)
&Kopie 1995 Le Tigre Sur Un Ballon Publishing (ASCAP)
Please check out my homepage also...http://members.aol.com/sixpenz
Bitte schauen Sie sich auch meine Homepage an...http://members.aol.com/sixpenz
My email is sixpenz@aol.com if ya wanna drop a line
Meine E-Mail-Adresse ist sixpenz@aol.com, falls Sie mir eine Nachricht hinterlassen möchten
I grabbed this tab off this homepage -
Ich habe diesen Tab von dieser Homepage übernommen -
http://www-leland.stanford.edu/~mich/fake/six/
http://www-leland.stanford.edu/~mich/fake/six/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.