Melting Alone Letras Tradução em Português
Sixpence None the Richer - Derretendo Sozinho
Sixpence None the Richer - Melting Alone letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
[ [ / / / /
[ [ / / / /
|:/ / / / ] / / / / ]:|
|:/ / / / ] / / / / ]:|
Tonight the lamplight swirls and glistens
Esta noite a luz da lâmpada gira e brilha
Melting itself upon my face
Derretendo-se no meu rosto
I'm hanging my silhouette near the shoreline
Estou pendurando minha silhueta perto da costa
I'm swimming underneath in the noontime
Estou nadando embaixo ao meio-dia
Refrain:
Refrão:
Will I ever know what's wrong with me?
Será que algum dia saberei o que há de errado comigo?
Will I ever know what's wrong with me?
Será que algum dia saberei o que há de errado comigo?
Will I ever see your hand again in mine...
Será que algum dia verei sua mão novamente na minha...
Tonight the rain is pelting rooftops
Esta noite a chuva está caindo nos telhados
There is no fire to melt the cold
Não há fogo para derreter o frio
I'm straining to hear a human whisper
Estou me esforçando para ouvir um sussurro humano
And I'm painting images on the soft stone
E estou pintando imagens na pedra macia
REFRAIN1
REFRÃO1
Refrain2:
Refrão2:
Now I'm drinking alone amidst these figures of stone
Agora estou bebendo sozinho em meio a essas figuras de pedra
I'll raise the glass once again, then lay my head on the
Vou levantar o copo mais uma vez e depois deitar minha cabeça no
pillow
travesseiro
REFRAIN1 (2x)
REFRÃO1 (2x)
REFRAIN2
REFRÃO2
[ / / /[ [ / /[
[ / / /[ [ / /[
|:/ / / / ] / / ]/ / / / ] / / ]:|
|:/ / / / ] / / ]/ / / / ] / / ]:|
Matt Slocum
Matt Slocum
© 1995 Le Tigre Sur Un Ballon Publishing (ASCAP)
&cópia 1995 Le Tigre Sur Un Ballon Publishing (ASCAP)
Please check out my homepage also...http://members.aol.com/sixpenz
Por favor, verifique minha página inicial também... http://members.aol.com/sixpenz
My email is sixpenz@aol.com if ya wanna drop a line
Meu e-mail é sixpenz@aol.com se você quiser deixar uma mensagem
I grabbed this tab off this homepage -
Peguei esta guia desta página inicial -
http://www-leland.stanford.edu/~mich/fake/six/
http://www-leland.stanford.edu/~mich/fake/six/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
