Melting Alone Songtekst Nederlandse Vertaling
Sixpence Niets rijker - Alleen smelten
Sixpence None the Richer - Melting Alone songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
[ [ / / / /
[ [ / / / /
|:/ / / / ] / / / / ]:|
|:/ / / / ] / / / / ]:|
Tonight the lamplight swirls and glistens
Vanavond wervelt en glinstert het lamplicht
Melting itself upon my face
Het smelt zichzelf op mijn gezicht
I'm hanging my silhouette near the shoreline
Ik hang mijn silhouet vlakbij de kustlijn
I'm swimming underneath in the noontime
Tussen de middag zwem ik eronder
Refrain:
Refrein:
Will I ever know what's wrong with me?
Zal ik ooit weten wat er met mij aan de hand is?
Will I ever know what's wrong with me?
Zal ik ooit weten wat er met mij aan de hand is?
Will I ever see your hand again in mine...
Zal ik jouw hand ooit nog in de mijne zien...
Tonight the rain is pelting rooftops
Vanavond klettert de regen op de daken
There is no fire to melt the cold
Er is geen vuur dat de kou doet smelten
I'm straining to hear a human whisper
Ik doe mijn best om een menselijk gefluister te horen
And I'm painting images on the soft stone
En ik schilder afbeeldingen op de zachte steen
REFRAIN1
REFREIN1
Refrain2:
Refrein2:
Now I'm drinking alone amidst these figures of stone
Nu drink ik alleen te midden van deze stenen figuren
I'll raise the glass once again, then lay my head on the
Ik hef het glas nog een keer en leg dan mijn hoofd op de
pillow
kussen
REFRAIN1 (2x)
REFREIN1 (2x)
REFRAIN2
REFREIN2
[ / / /[ [ / /[
[ / / /[ [ / /[
|:/ / / / ] / / ]/ / / / ] / / ]:|
|:/ / / / ] / / ]/ / / / ] / / ]:|
Matt Slocum
Matt Slocum
© 1995 Le Tigre Sur Un Ballon Publishing (ASCAP)
&kopie 1995 Le Tigre Sur Un Ballon Publishing (ASCAP)
Please check out my homepage also...http://members.aol.com/sixpenz
Kijk ook eens op mijn homepage...http://members.aol.com/sixpenz
My email is sixpenz@aol.com if ya wanna drop a line
Mijn e-mailadres is sixpenz@aol.com als je iets wilt zeggen
I grabbed this tab off this homepage -
Ik heb dit tabblad van deze startpagina gehaald -
http://www-leland.stanford.edu/~mich/fake/six/
http://www-leland.stanford.edu/~mich/fake/six/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
