The Gospel According to Luke Paroles Traduction Française
Skip Ewing - L'Évangile selon Luc
by Skip Ewing
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.skipewing.com/SE/Welcome.html
http://www.skipewing.com/SE/Welcome.html
The Gospel According To Luke
L'Évangile selon Luc
Recorded by Skip Ewing
Enregistré par Skip Ewing
He was an old hand at living and making his way
C'était un habitué de la vie et de faire son chemin
He smelled like old whiskey and he needed a shave
Il sentait le vieux whisky et il avait besoin de se raser
His home was an alley off 8th Avenue
Sa maison était une ruelle de la 8ème Avenue
If you had a minute or an hour or two
Si tu avais une minute ou une heure ou deux
He'd tell you the Gospel according to Luke
Il vous dirait l'Evangile selon Luc
Luke carried his Bible in a crown royal bag
Luc transportait sa Bible dans un sac de la couronne royale
He wiped off his brow with an old dirty rag
Il s'est essuyé le front avec un vieux chiffon sale
He'd tell you straight out just the way he believed
Il vous le dirait franchement comme il le croyait
Faith in the good Lord was all that ya need
La foi au bon Dieu était tout ce dont tu as besoin
I remember the morning he first preached to me
Je me souviens du matin où il m'a prêché pour la première fois
He said give to your brother if he is in need
Il a dit donne à ton frère s'il en a besoin
Offer up thanks for the gifts you receive
Offrez des remerciements pour les cadeaux que vous recevez
There's treasure in heaven for the generous few
Il y a un trésor au paradis pour quelques généreux
That was the gospel according to Luke
C'était l'évangile selon Luc
So I bought him breakfast at the Daylight Cafe
Alors je lui ai acheté un petit-déjeuner au Daylight Café
Biscuits and gravy hot coffee and eggs
Biscuits et sauce, café chaud et œufs
He was hungry and ragged hadn't eaten in days
Il avait faim et il n'avait pas mangé depuis des jours
But I was the one there who felt out of place
Mais c'était moi qui ne me sentais pas à ma place
When he folded his hands bowed his head and said grace
Quand il croisa les mains, il baissa la tête et dit grâce
A week ago Wednesday I saw him again
Il y a une semaine mercredi, je l'ai revu
Downtown at the mission surrounded by friends
Centre-ville à la mission entouré d'amis
Handing out all the change he'd collected that week
Distribuant toute la monnaie qu'il avait collectée cette semaine-là
Saying you boys might need this a lot more than me
Je dis que vous, les garçons, pourriez en avoir bien plus besoin que moi
I try hard to practice the words that I preach
Je m'efforce de mettre en pratique les mots que je prêche
Repeat #3
Répétez #3
He was an old hand at living and making his way
C'était un habitué de la vie et de faire son chemin
He smelled like old whiskey and he needed a shave
Il sentait le vieux whisky et il avait besoin de se raser
His home was an alley off 8th Avenue
Sa maison était une ruelle de la 8ème Avenue
If you had a minute or an hour or two
Si tu avais une minute ou une heure ou deux
He'd tell you the Gospel according to Luke
Il vous dirait l'Evangile selon Luc
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
