If You Need Me Letra Traducción al Español

Solomon Burke - Si me necesitas

by Solomon Burke

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Solomon Burke If You Need Me

intro: A E F#m A
introducción: A E F#m A
If you need me, I wantcha to call me
Si me necesitas, quiero que me llames
Said if you need me, all ya gotta do is call me
Dijo que si me necesitas, todo lo que tienes que hacer es llamarme
Don't wait too lo-o-ong if things go wrong
No esperes demasiado si las cosas salen mal
I-I-I'll be home, whoa-oh-oh, home
Yo-yo-estaré en casa, whoa-oh-oh, en casa
If you want me, send for me
Si me quieres manda por mi
I said if you want me, want, all ya gotta do is send for me
Dije que si me quieres, quieres, todo lo que tienes que hacer es enviarme por mí.
Don't wait too lo-o-ong, just-a pick up your phone
No esperes demasiado, solo levanta tu teléfono
And I-I-I'll (hurry home where I belong)
Y yo-yo-yo (daré prisa a casa donde pertenezco)
Speaking:
Hablando:
People always said, darlin', that I didn't mean you no good.
La gente siempre decía, cariño, que no quise hacer nada bueno para ti.
And you would need me someday. Way deep down in my heart I know I've done the best I could.
Y algún día me necesitarías. En lo más profundo de mi corazón sé que he hecho lo mejor que pude.
That's why I know that one of these days, it won't be long, you'll come
Por eso sé que un día de estos, no falta mucho, vendrás
walkin' through that same door
Caminando por esa misma puerta
(I'll hurry home). And I can imagine in my mind
(Me apresuraré a casa). Y puedo imaginar en mi mente
that these are the words that you'll be sayin'.
que estas son las palabras que dirás.
I still love you, always thinkin' of you
Todavía te amo, siempre pensando en ti
And I still love, love, always thinkin' of you
Y todavía amo, amo, siempre pensando en ti
Don't wait too lo-o-ong, just-a pick up your phone
No esperes demasiado, solo levanta tu teléfono
And I-I-I'll hurry home, where I belong
Y me apresuraré a casa, donde pertenezco

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.