Paid in Full Songtekst Nederlandse Vertaling
Sonata Arctica - Volledig betaald
Sonata Arctica - Paid in Full songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Acoustic version by sinForge xJp
Akoestische versie van sinForge xJp
*This song has more capo changes than I've ever done before,
*Dit nummer heeft meer capowisselingen dan ik ooit eerder heb gedaan,
but with clamp capo's its not that big a hassle, and the key
maar met klemcapo's is het niet zo'n groot gedoe, en de sleutel
changes in most SA songs sound better when I do it like this.
veranderingen in de meeste SA-nummers klinken beter als ik het zo doe.
I was nowhere near ready when all it ended
Ik was nog lang niet klaar toen het allemaal eindigde
So I hoped we could find a new day, cannot live without you
Dus ik hoopte dat we een nieuwe dag zouden vinden, dat we niet zonder jou kunnen leven
You gave me the chance, time and again, in vain
Je gaf me keer op keer de kans, tevergeefs
Now my feelings for you, every tear, every smile, paid in full
Nu worden mijn gevoelens voor jou, elke traan, elke glimlach volledig betaald
Break the chain, but no longer can I take the pain
Breek de ketting, maar ik kan de pijn niet langer verdragen
It's hard for me to love myself right now,
Het is moeilijk voor mij om op dit moment van mezelf te houden,
I've waited, hated, blamed it all on you
Ik heb gewacht, gehaat en jou de schuld gegeven
Needed to be strong, yet I was always too weak
Ik moest sterk zijn, maar ik was altijd te zwak
So I can only blame myself for this state we are in
Ik kan dus alleen mezelf de schuld geven van de toestand waarin we ons bevinden
I will take what you have for me now, if it's not too late
Ik zal nu nemen wat je voor me hebt, als het niet te laat is
Did you change? I did too. Love can grow from the last grain
Ben je veranderd? Dat deed ik ook. Liefde kan groeien uit de laatste korrel
It's hard for me to love myself right now,
Het is moeilijk voor mij om op dit moment van mezelf te houden,
I've waited, hated, blamed it all on...
Ik heb gewacht, gehaat, en de schuld gegeven aan...
CAPO CHANGE 2
CAPO-WIJZIGING 2
You... I need you...less and less...
Jij... ik heb je nodig... steeds minder...
Every day feeds this moral decay
Elke dag voedt dit morele verval
Yet I've grown to love you even more
Toch ben ik nog meer van je gaan houden
CAPO CHANGE 3
CAPO-WIJZIGING 3
I fall back, and I turn another cheek
Ik val terug en keer nog een wang toe
You mouth the words you're not ready to speak
Je spreekt de woorden uit die je nog niet wilt uitspreken
You're scared of me now; no I never had a clue
Je bent nu bang voor mij; nee ik heb nooit enig idee gehad
That I'd become so much stronger than you.
Dat ik zoveel sterker was geworden dan jij.
CAPO CHANGE 4
CAPO-WIJZIGING 4
I will take - what you have - for me now, if it's not too late
Ik zal wat jij hebt nu voor mij meenemen, als het nog niet te laat is
If you like, I will leave; I will not miss the last train again
Als je wilt, zal ik vertrekken; Ik zal de laatste trein niet meer missen
It's hard for me to love myself right now,
Het is moeilijk voor mij om op dit moment van mezelf te houden,
I've waited, hated, blamed it all on you
Ik heb gewacht, gehaat en jou de schuld gegeven
It's hard for me to love your face right now
Het is moeilijk voor mij om op dit moment van je gezicht te houden
I'm waiting, hating, needing being
Ik wacht, haat, heb behoefte aan bestaan
CAPO CHANGE 6
CAPO-WIJZIGING 6
Me... I need you...less and less...
Ik... ik heb je nodig... steeds minder...
Every day leads us farther away...
Elke dag leidt ons verder weg...
From that moment
Vanaf dat moment
It hard for me to hate myself right now
Het is moeilijk voor mij om mezelf op dit moment te haten
Finally I'm understanding me
Eindelijk begrijp ik mij
One day we may have whole new me's and you's
Op een dag hebben we misschien een geheel nieuwe ik en jij
But first I need to learn to love me too...
Maar eerst moet ik ook leren van mezelf te houden...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
