Things You Call Fate Versuri Traducere în Română

Sondre Lerche - Things You Call Fate

by Sondre Lerche

Sondre Lerche - Things You Call Fate versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Things You Call Fate - Sondre Lerche
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sondre Lerche Things You Call Fate

Song title: Things You Call Fate
Titlul piesei: Things You Call Fate
Original Album: Faces Down
Album original: Faces Down
Words and Music by Sondre Lerche
Cuvinte și muzică de Sondre Lerche
Copyright 2002 Virgin Records Norway
Copyright 2002 Virgin Records Norway
Published by EMI Music Publishing Norway
Publicat de EMI Music Publishing Norway
INTRO:
INTRODUCERE:
Guitar Figure 1
Chitară Figura 1
j7
j7
VERSE:
versetul:
I find it hard, hard to let go
Mi se pare greu, greu să renunț
And you are entitled to know
Și ai dreptul să știi
You have brought nothing else but bliss,
Nu ai adus altceva decât fericire,
A great deal of frustration, a voluntary occupation,
O mare frustrare, o ocupație voluntară,
Driving me insane and off the wall
Mă înnebunește și mă îndepărtează de perete
VERSE:
versetul:
And we were free to choose each other
Și eram liberi să ne alegem unul pe altul
But now it seems like something other
Dar acum pare altceva
Have you placed me where I stand?
M-ai plasat unde stau?
Turned caring like a mother, afraid to lose each other
A devenit grijuliu ca o mamă, de frică să se piardă unul pe celălalt
It got us this far, now problems are:
Ne-a ajuns până aici, acum problemele sunt:
REFRAIN:
Refren:
I have no bags to pack, no suitcase waiting in the hall
Nu am bagaje de făcut, nici o valiză care să aștepte în hol
You have no make-up, no stocki - ings in my drawer
Nu ai nici machiaj, nici ciorapi în sertarul meu
Oh-oh, how did we forge - et? How could we forget?
Oh-oh, cum am falsificat - et? Cum am putea uita?
It's easy to lear - earn if you never regret
Este ușor de învățat - câștigă dacă nu regreti niciodată
(INTERLUDE)
(INTERLUDIU)
VERSE:
versetul:
When you live in paranoia
Când trăiești în paranoia
And you know she's got you, oh yeah
Și știi că te-a prins, oh, da
You can't leave until you know the truth
Nu poți pleca până nu știi adevărul
So for months you're going nowhere until you seize the day
Așa că luni de zile nu pleci nicăieri până nu apuci ziua
And place yourself behind the steering wheel
Și pune-te în spatele volanului
VERSE:
versetul:
Or you can't end like you don't want to,
Sau nu poți termina așa cum nu vrei,
The opposite of what you planned to
Opusul a ceea ce ai plănuit
You can watch the ships when they're abroad
Puteți urmări navele când sunt în străinătate
Become a joke when people see you, 'cause it's enough to please you
Deveniți o glumă când oamenii vă văd, pentru că este suficient să vă mulțumească
You got this far, step put of the car
Ai ajuns până aici, treptat din mașină
(repeat CHORUS)
(repetă refrenul)
(repeat INTERLUDE)
(repetați INTERLUDIUL)
Bass figure:
Figura de bas:
We'll never learn in the future,
Nu vom învăța niciodată în viitor,
This is it, seemingly, I am sure
Asta este, aparent, sunt sigur
I know we haven't been together now
Știu că nu am fost împreună acum
VERSE:
versetul:
It wasn't meant to be this way so
Nu a fost menit să fie așa
We'll give it days and days and
Îi vom da zile și zile și
We'll try to make it easy now
Vom încerca să o facem ușor acum
Once I believed we could approach this,
Odată ce am crezut că putem aborda asta,
Now I have faith placed in the things you call fa - ate
Acum am încredere în lucrurile pe care le numiți fată
In the things you call fa - ate
În lucrurile pe care le numiți fa - ate
In the things you call fate
În lucrurile pe care le numești soartă
(play out over Guitar Figure 2; repeat until fade)
(se redă pe chitară Figura 2; repetă până se estompează)
Guitar Figure 2
Chitară Figura 2
CHORDS:
COORDURI:
C# x46664
C# x46664

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.